Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
women's share temporary employmenta
(Доля женщин)
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
advantages of hoffmann´s temporary cement
Преимущества
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
early 1940's. temporary living in the basement
Начало 1940-х годов.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
women's houses (temporary settlement centers).
288.1 Приюты для женщин (центры временного размещения);
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b additional temporary post(s).
b Дополнительная временная должность (должности).
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- women's temporary labour in agricultural work is high;
- Высок уровень временной занятости женщин на сельскохозяйственных работах;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
substitute parents temporary children's home
Общее количество детей,
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"(b) a temporary voter's card;
b) временной карточкой избирателя;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
the temporary survivor's pension is drawn:
Временная пенсия по случаю потери кормильца выплачивается:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it received the temporary designation s/1989 n 1.
Спутнику было присвоено временное обозначение s/1989 n 1.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the interim, the agency will function from the centre's temporary headquarters.
Пока что агентство будет осуществлять свою деятельность из временного штаба Центра.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it was given the temporary designation s/1989 n 3.
Спутник получил временное обозначение s/1989 n 3.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
such atrocities were committed in increased number during the kpa's temporary strategic retreat.
Масштабы зверств возросли в период временного стратегического отступления Корейской народной армии.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in 2000, and given the temporary designation s/2000 s 1.
Спутник получил временное обозначение s/2000 s 1.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
implementing temporary special measures to increase women's participation
Принятие временных специальных мер по расширению участия женщин
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
23. temporary special measures increased women's political participation.
23. Временные специальные меры позволили увеличить участие женщин в политической жизни.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"(e) date on which the radioactive waste was confined in the facility's temporary repository;
e) дата захоронения радиоактивных отходов на временном хранилище объекта;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
257. the following may serve as grounds for restricting a georgian citizen's temporary departure from the country:
257. Основаниями для ограничения временного выезда из страны гражданина Грузии могут быть следующие обстоятельства:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
currently, the mandate of the special envoy's temporary liaison office is scheduled to expire at the end of november 2007.
По положению на данный момент срок действия мандата временного отделения связи Специального посланника должен истечь в конце ноября 2007 года.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the census form is filled out with information given by members of the household and a note is made of the crew member's temporary absence;
Переписные вопросники заполняются со слов членов домохозяйства и делается отметка о временном отсутствии;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: