Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wholesale - products for resellers
Оптовая продажа - продукты для торговых посредников
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
final step - stop dreaming and start buying
Заключительный этап - прекратить мечтать и начать покупать
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
possibility of buying wholesale or semi-wholesale under the same conditions.
Возможность покупки оптом или полу-оптом в тех же условиях.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
can we start buying less stuff? we don’t need all the stuff we buy。
Можем ли мы начать живущие в небольших домах, так что нам нужно меньше, отопления и охлаждения, и земля, и техническое обслуживание и уборка? Мы можем, если мы покупаем меньше сырья, что ведет к ...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we can so moonrise be persuaded by someone who is convincing and just start buying everything he / she says.
Таким образом, мы можем попросить восход луны убедил тот, кто является убедительным и просто начать покупать все, что он / она говорит.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
assessments were conducted in most of the target countries; preparations are under way to start buying in the coming harvest season.
В большинстве целевых стран были проведены оценки; в настоящее время проводится подготовка к началу закупок в следующем сезоне сбора урожая.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arabs start buying new weapons only when preparing for war with israel, as egypt did in 1971. israel continuously maintains militarily preparedness.
Арабы начинают закупать новое оружие, только когда готовятся к войне с Израилем, как например Египет в 1971 году. Израиль же пребывает в боевой готовности постоянно.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sooner or later, latvia's companies will no longer play passive role in business processes, and will they start buying companies abroad.
Со временем наши предприятия перестанут играть пассивную роль в бизнес-процессах и сами начнут покупать компании за рубежом.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but if there is no competition, if you do not make progress, you will be lagging behind, and they will start buying similar products in the west,” the president emphasized. he added that competition should be fair.
Но если не будет конкуренции, вы расти не будете, вы отстанете, и в конце концов они будут закупать где-то на Западе аналогичный товар, но не наш", - обратил внимание Президент. Он добавил, что конкуренция должна быть добросовестной.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i wouldn't be surprised if we close down our lines and start buying the model " a" from the same source
Я не удивлюсь, если нам придется закрыть наши производственные линии и начать закупать модель «А» из тех же источников
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
one of the largest investment companies in the world pacific investment management co (pimco) took the drastic reduction in the cost of russian companies to start buying them. it is reported by bloomberg, citing data from the company.
Одна из крупнейших инвестиционных компаний мира pacific investment management co (pimco) воспользовалась резким удешевлением акций российских компаний, чтобы начать их скупку. Об этом сообщает bloomberg со ссылкой на данные компании.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reduce your french fry consumption in half, and substitute them with beans or squash. pour out the contents of the candy dish into the trash can and start buying or growing fruits and nuts to munch. and, throw out all your white bread and eat entire grain bread comparable to roman meal.
Уменьшите потребление французский жарить в два раза, и заменить их с фасолью или сквош. Вылейте содержимое конфеты блюдо в мусорный бак и начать покупать или выращиванию фруктов и орехов, чтобы жевать. И, выкинуть всю свою белый хлеб и съесть весь зерновой хлеб, сравнимую с римской еды.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if, say, the central bank starts buying long term bonds from the private sector at below market interest rates, this should help convince the public that the bank intends to stick to a future low interest rate policy
Если, скажем, центральный банк начинает скупать долгосрочные облигации у частного сектора по процентным ставкам ниже рыночных, это должно помочь убедить общественность в том, что банк намеревается в будущем придерживаться политики низких процентных ставок
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
one of the largest investment companies in the world pacific investment management co (pimco) took the drastic reduction in the cost of russian companies to start buying them. • russian internet startups per year received $ 1 billion investment »»»
Россия вышла на восьмое место в мире по государственному финансированию инновационных разработок. • Российские интернет-стартапы за год получили 1 млрд долл. инвестиций »»»
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if, say, the central bank starts buying long_term bonds from the private sector at below_market interest rates, this should help convince the public that the bank intends to stick to a future low interest_rate policy.
Поэтому "сигнальные" эффекты, такие как изменения в составе портфеля ценных бумаг центрального банка в сторону долгосрочных ценных бумаг, могли бы помочь вызвать доверие к планам банка относительно уровня цен. Если, скажем, центральный банк начинает скупать долгосрочные облигации у частного сектора по процентным ставкам ниже рыночных, это должно помочь убедить общественность в том, что банк намеревается в будущем придерживаться политики низких процентных ставок.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung