Sie suchten nach: unearthing (Englisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Russian

Info

English

unearthing

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

unearthing more efficient operations

Russisch

Разработка более эффективных процессов

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i love unearthing good stories, especially untold storie

Russisch

Я обожаю находить хорошие истории, а особенно ещё нерассказанные

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

5. organization of joint archaeological expeditions for unearthing the common cultural heritage.

Russisch

5. Организация совместных археологических экспедиций, преследующих цели поиска объектов, относящихся к общему культурному наследию.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(a) the development of the crash statistics requires closer unearthing and analysis;

Russisch

а) потребность в более пристальном изучении и анализе предмета в контексте разработки статистики дорожно-транспортных происшествий;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however , in the @num@ ’ s , archaeologists began unearthing the palace of this king

Russisch

Однако в @num@ - х годах археологам удалось обнаружить дворец Саргона

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it also published the results of its investigations aimed at unearthing and destroying arms caches as well as the results of its studies on peace and disarmament.

Russisch

Он публикует также результаты проводимых им расследований с целью обнаружения и уничтожения тайников с оружием, а также результаты своих исследований по вопросам мира и разоружения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the police are also beginning to make inroads into criminal networks, and have scored a number of successes by moving against drug dealers and unearthing weapons caches.

Russisch

Полиция начинает также внедрять агентов в преступные группировки и добилась немалых успехов в борьбе с наркоторговцами и в усилиях по поиску тайников оружия.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

10. there is a possibility that thorough questioning of international sources might have proved useful in unearthing any international link to mohtarma benazir bhutto's assassination.

Russisch

10. Вполне вероятно, что тщательная работа с международными источниками могла бы оказаться полезной для выявления возможных международных связей в деле об убийстве мохтармы Беназир Бхутто.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

rather than helping us forward, the commission's report is a step backwards in the process of unearthing the truth because of its incomplete and biased nature. "

Russisch

Доклад комиссии, отличающийся неполнотой и предвзятостью, не только не позволяет продвинуться вперед, но и отбрасывает нас назад в поиске истины>>.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

furthermore, a test drilling gives an idea about the ground shifts, depth and mightiness of the ground water level which is appropriate for a ground water unearthing, as well as about the chemical composition of the water.

Russisch

Пробное бурение также позволяет судить о структуре почвенных слоев, глубине залегания и количестве грунтовых вод, пригодных для использования, а также о химическом составе воды.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

137. terms of reference granted to the commission have included unearthing the truth about the violations, conducting inquiries into their perpetration, receiving statements, accessing official archives and gathering information and inputs to help get to the truth from any available source.

Russisch

137. Круг ведения Комитета включает установление истинных обстоятельств нарушений, проведение расследований в отношении совершивших их лиц, сбор показаний, изучение официальных архивов и сбор информации и материалов из всех возможных источников, позволяющих составить подлинную картину происходившего.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

novaya’s june @num@ exposé , written by nina petlyanova, goes into great detail about the plot against russia’s free press, unearthing travel records (complete with passport information), leaked internal memos, and arcane connections between different individual

Russisch

В разоблачительной статье Нины Петляновой, опубликованной в Новой Газете @num@ июня @num@ года, описываются подробности заговора против свободной прессы России, подтверждаемые записями путешествия (в комплекте с паспортными данными), а также просочившимися внутренними служебными записями и тайными связями между различными лицами

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,280,742 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK