Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
use the correct form of the verbs in the box
complete the sentences using the correct form
Letzte Aktualisierung: 2020-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
use the correct form of look
Используйте правильную форму look
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
use the correct form of think
Используйте правильную форму think
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
use the words in the box
использовать слова в поле
Letzte Aktualisierung: 2022-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
each time use the comparative form of one of the words in the list
Каждый раз используйте сравнительную степень одного из слов в списке
Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
6. complete the sentences using the correct form of the adjectives in brackets.
2. Подчеркните прилагательные в форме сравнительной степени как члены предложения.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
9.use the verbs in correct forms and translate the sentences
to explain what time the play started
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. read the text and use the verb in correct form.
2. Конструкция complex subject
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
^ 9.use the verbs in correct forms and translate the sentences:
^ ЧТЕНИЕ СОГЛАСНЫХ
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
underline all the verbs in the future tense in this text
Подчеркните в этом тексте все глаголы в будущем времени
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the short form of the future with the verb 'to be'
Краткая форма будущего времени глагола to be
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
put the verbs in the brackets into proper tense forms:
2 .Если в прямой речи есть личные (i,you,he, we и т.д.) или притяжательные (my,your, his и т.д.) местоимения, то при переводе в косвенную речь они обычно меняются в соответствии со смыслом.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iv. put in verbs in the correct form.
Запишите их по образцу.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you can use the words in the box (also none and half) with of
Вы можете использовать слова в рамочке (также никто и половина) с of
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. complete the following text with the verbs from the box, using them in the appropriate form.
Причастие (participle) Причастие ii (participle ii) .
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
choose the correct form of the word, which is "sunny", from the right-hand popup window.
choose the correct form of the word, which is "sunny", from the right-hand popup window.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
hardly any farmers use the chemicals in the correct way.
Едва ли найдутся фермеры, правильно применяющие эти химикаты.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the use of trade names in the present document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical.
Торговые наименования используются в настоящем документе прежде всего с целью облегчить правильную идентификацию химического вещества.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 19
Qualität:
Referenz:
use the up or down arrow in the start spin box to change the start value, or simply type it in the box.
Используйте стрелки вверх и вниз в окне счетчика start (Начало) для изменения начального значения или простого введения его в счетчик.
Letzte Aktualisierung: 2012-11-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
"a comparative study of the verb in the munda languages".
a comparative study of the verb in the munda languages.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung