Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
— appeal against a decision dismissing an application to intervene
— kompletterande inlaga vid överklagande av den andra parten
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
appointing and dismissing the executive director and approving the organisation chart;
utse och entlediga den verkställande direktören och godkänna organisationsplanen,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
they are used to dismissing our words because we never back them up with deeds.
de är vana att avfärda våra ord, eftersom vi aldrig stöder dem med handling.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
this includes the possibility of dismissing bodies of local selfgovernment legitimised by direct election.
bland annat finns möjligheten att avsätta organ som valts i direkta val inom ramen för självstyret.
reading this report now, it seems unlikely that we would have had sufficient justification for dismissing everyone.
då vi nu läser denna rapport verkar det som om vi inte ens hade lyckats avsätta samtliga på riktiga grunder.
a simpler and administratively less cumbersome application process, but without dismissing small-scale projects.
den administrativa delen av ansökningsprocessen bör förenklas och underlättas, dock utan att mindre projekt avslås.
even in germany they should, in my opinion, consider dismissing historical fears that referenda might be generally dangerous.
till och med i tyskland borde man enligt min mening överväga att lämna bakom sig de historiska farhågorna om att folkomröstningar över huvud taget skulle kunna vara farliga.
on yet another occasion a british diplomat testified, barely concealing his resentment against the uk government for dismissing him from the diplomatic service.
vid ett annat tillfälle vittnade en brittisk diplomat som hade svårigheter att dölja sin ovilja mot den brittiska regeringen för att han friställts från sin diplomatiska tjänstgöring .
the competition policy applied has resulted in large branches of european industry dismissing workers and losing important shares of the global market and hundreds of thousands of jobs.
den genomförda konkurrenspolitiken har lett till att stora branscher inom den europeiska industrin har förlorat ställning, att de har tappat stora andelar på världsmarknaden och förlorat hundratusentals arbetstillfällen.
it shows us that liberation does not mean dismissing everybody else’ s opinion; rather, it means accepting diversity and democracy.
det visar att frigörelse inte innebär att man kan avfärda alla andras åsikter. det innebär i stället att man ska acceptera mångfald och demokrati.
after dismissing parliament, the p.m. of quebec province, jean charest announced that early parliamentary elections would be hold next september.
nationalförsamlingssalen i parlamentet i quebec via wikipédia cc-licens-3.0
sncb’s staff regulations do not provide the option of dismissing its statutory personnel, except during the probationary period or within the context of a disciplinary procedure.
enligt sncb:s tjänsteföreskrifter får den fast anställda personalen inte avskedas, utom under provanställningsperioden och i samband med disciplinära förfaranden.
by dismissing the name issue, calling it 'comical' for instance, we become bad advisers to fyrom and we do not serve its cause.
genom att avfärda namnfrågan och till exempel kalla den för ”komisk” blir vi dåliga rådgivare till makedonien och vi tjänar inte landets syfte.
the identification, where applicable, of the dismissing enterprises, suppliers or downstream producers, sectors, and the categories of targeted beneficiaries broken down by sex and age group;
i tillämpliga fall uppgifter om de företag, underleverantörer eller producenter i efterföljande led som sagt upp arbetstagare samt om berörda sektorer och kategorier av berörda stödmottagare fördelade efter kön och åldersgrupp.
the identification of the dismissing enterprises (national or multi-national), suppliers or downstream producers, sectors, and the categories of workers to be targeted;
uppgift om vilka företag (nationella eller multinationella), underleverantörer eller producenter i efterföljande produktionsled eller sektorer det rör sig om samt vilka kategorier av arbetstagare som stödet skall riktas till.