Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the lord our god is one lord:
herren, vår gud, herren är en.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for our god is a consuming fire.
ty »vår gud är en förtärande eld».
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
but our god is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
vår gud är ju i himmelen; han kan göra allt vad han vill.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hear, o israel: the lord our god is one lord:
hör, israel! herren, vår gud, herren är en.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he that is our god is the god of salvation; and unto god the lord belong the issues from death.
lovad vare herren! dag efter dag bär han oss; gud är vår frälsning. sela.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gracious is the lord, and righteous; yea, our god is merciful.
herren är nådig och rättfärdig, vår gud är barmhärtig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
surely that is in a book; surely that for god is an easy matter.
allt detta är upptecknat och bevarat. det kostar inte gud någon möda.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for this god is our god for ever and ever: he will be our guide even unto death.
given akt på dess murar, skriden genom dess palatser, så att i kunnen förtälja därom för ett kommande släkte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
exalt the lord our god, and worship at his holy hill; for the lord our god is holy.
upphöjen herren, vår gud, och tillbedjen inför hans heliga berg. ty helig är herren, vår gud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but the road to gehenna, therein dwelling forever and ever; and that for god is an easy matter.
utom till vägen till helvetet; där skall de förbli till evig tid. detta är lätt för gud.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is an awesome, positive answer to the challenge laid down in this very forum just under a decade ago by václav havel, whom i had the great pleasure of welcoming to dublin last week.
det är ett formidabelt, jakande svar på den utmaning som för ett knappt årtionde sedan formulerades i just detta forum av václav havel, som jag hade det stora nöjet att välkomna till dublin i förra veckan.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(for the lord thy god is a merciful god;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
ty herren, din gud, är en barmhärtig gud. han skall icke förgäta eller fördärva dig; han skall icke förgäta det förbund han har ingått med dina fäder och med ed bekräftat.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from the multitude of mountains: truly in the lord our god is the salvation of israel.
sannerligen, bedrägligt var vårt hopp till höjderna, blott tomt larm gåvo oss bergen. sannerligen, det är hos herren, vår gud, som frälsning finnes för israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
thy way, o god, is in the sanctuary: who is so great a god as our god?
jag vill begrunda alla dina gärningar och eftersinna dina verk.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if you give a good loan to god, he will multiply it for you and forgive you, for god is appreciative and forbearing;
om ni ger gud ett lån av goda gärningar, skall han betala tillbaka det med mångdubbla värdet och förlåta era synder; gud erkänner [sina tjänares] förtjänster och han har överseende [med deras brister].
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but if thou say to me, we trust in the lord our god: is it not he, whose high places and whose altars hezekiah hath taken away, and said to judah and to jerusalem, ye shall worship before this altar?
eller säger du kanhända till mig: 'vi förtrösta på herren, vår gud?' var det då icke hans offerhöjder och altaren hiskia avskaffade, när han sade till juda och jerusalem: 'inför detta altare skolen i tillbedja'?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
but if ye say unto me, we trust in the lord our god: is not that he, whose high places and whose altars hezekiah hath taken away, and hath said to judah and jerusalem, ye shall worship before this altar in jerusalem?
eller sägen i kanhända till mig: 'vi förtrösta på herren, vår gud'? var det då icke hans offerhöjder och altaren hiskia avskaffade, när han sade till juda och jerusalem: 'inför detta altare skolen i tillbedja, har i jerusalem'?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
with him is an arm of flesh; but with us is the lord our god to help us, and to fight our battles. and the people rested themselves upon the words of hezekiah king of judah.
med honom är en arm av kött, men med oss är herren, vår gud, och han skall hjälpa oss och föra våra krig. och folket tryggade sig vid hiskias, juda konungs, ord.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
say, "all grace is in the hands of god; he grants it to whom he wills: for god is boundless, and all knowing,
säg: "guds nådegåvor är i hans hand; han skänker dem till den han vill. gud når överallt och han vet allt,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
behold, i build an house to the name of the lord my god, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the lord our god. this is an ordinance for ever to israel.
nu vill jag bygga ett hus åt herrens, min guds, namn och helga det åt honom, för att man där må antända välluktande rökelse inför hans ansikte, och hava skådebröden beständigt upplagda, och offra brännoffer morgon och afton, på sabbaterna, vid nymånaderna och vid herrens, vår guds, högtider; ty så är det för evärdlig tid stadgat för israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: