Sie suchten nach: cotif (Englisch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Slowakisch

Info

Englisch

cotif:

Slowakisch

cotif:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

cotif [2]and/or

Slowakisch

cotif [2]a/alebo

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ten [1] and/or cotif wagons

Slowakisch

nákladné vozne ten [1] a/alebo cotif

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

amendment 19 aligns the definition to cotif/civ.

Slowakisch

pozmeňujúcim návrhom 19 sa zosúlaďuje definícia s cotif/civ.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the riv agreement and cotif instruments shall not be notified.

Slowakisch

oznámené nemusia byť dohody riv a cotif.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

accession to the convention concerning international carriage by rail (cotif)

Slowakisch

pristúpenie k dohovoru o medzinárodnej železničnej preprave (cotif)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ireland has not yet ratified cotif 1999 which has been in force since 2006.

Slowakisch

Írsko ešte neratifikovalo dohovor cotif 1999, ktorý je platný od roku 2006.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the riv agreement and cotif instruments shall not be notified because they are known.

Slowakisch

dohoda riv a nástroje cotif nebudú oznámené, keďže sú známe.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the ric agreements and the cotif instruments shall not be notified, because they are known.

Slowakisch

dohody ric a nástroje cotif sa neoznamujú, keďže sú známe.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

cotif: vehicle compliant with cotif regulation in force at the moment of placing in service

Slowakisch

cotif: vozidlo v súlade s predpismi cotif platnými v čase jeho uvedenia do prevádzky.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the definition of the keeper should be as close as possible to the definition used in the 1999 cotif convention.

Slowakisch

definícia „držiteľa“ by sa mala čo najviac blížiť definícii použitej v dohovore cotif z roku 1999.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

annex to the rid, appearing in appendix c to the cotif, as applicable with effect from 1 january 2009.

Slowakisch

príloha k rid, uvedená v prílohe c ku cotif, s účinnosťou od 1. januára 2009.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

vehicles coming from third countries and authorised on the eu territory according to cotif 1999 and particularly its appendices f and g or,

Slowakisch

vozidlá pochádzajúce z tretích krajín, ktorým bolo udelené povolenie na území eÚ na základe dohovoru o medzinárodnej železničnej preprave z roku 1999 (cotif), a najmä jeho dodatkov f a g alebo

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

such regulations shall apply only to the transport of dangerous goods by rail by means of wagons authorised in a state which is not a contracting party to the cotif.

Slowakisch

také predpisy sa uplatňujú iba na železničnú prepravu nebezpečného tovaru vo vagónoch schválených v štáte, ktorý nie je zmluvnou stranou cotif.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the cotif convention is not an international convention that establishes a transit procedure or guarantees freedom of transit and cannot therefore be taken into account in these articles;

Slowakisch

dohovor cotif nie je medzinárodný dohovor, ktorým by sa ustanovoval tranzitný postup ani zaručovala sloboda tranzitu, a preto sa v týchto článkoch nemôže zohľadniť.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the definition of the keeper should be as close as possible to the definition used in the 1999 convention concerning international carriage by rail (cotif).

Slowakisch

vymedzenie pojmu držiteľ by malo byť čo najbližšie k vymedzeniu pojmu použitému v dohovore o medzinárodnej železničnej preprave z roku 1999 (cotif).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

furthermore, the entry into force of the new cotif convention 1999 brought in new rules regarding contracts for the use of vehicles and thus led to the revocation of the former riv agreement between railway companies.

Slowakisch

na druhej strane nadobudnutie platnosti novej dohody cotif 1999 prinieslo nové pravidlá v oblasti zmlúv o užívaní vozidiel a z tohto dôvodu sa skončila platnosť bývalej dohody riv medzi železničnými podnikmi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the entry into force of the 1999 convention concerning international carriage by rail (cotif) on 1 july 2006 brought in new rules governing contracts for the use of vehicles.

Slowakisch

nadobudnutie platnosti dohovoru o medzinárodnej železničnej preprave (cotif) z roku 1999 dňa 1. júla 2006 prinieslo nové pravidlá upravujúce zmluvy o používaní vozidiel.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as the two legislators agree to submit the contents of a transport contract in principal to the cotif/civ rules on the subject matter, the obligation in relation to the transport of bicycles has been abandoned.

Slowakisch

keďže dvaja zákonodarcovia v zásade súhlasia so zosúladením obsahu prepravnej zmluvy s pravidlami cotif/civ v predmete úpravy, od povinnosti týkajúcej sa prepravy bicyklov sa upustilo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the entry into force of the 1999 convention concerning international carriage by rail (cotif) on 1 july 2006 brought in new rules governing the technical specifications applicable to wagons.

Slowakisch

nadobudnutie platnosti dohovoru o medzinárodnej železničnej preprave (cotif) z roku 1999 1. júla 2006 prinieslo nové pravidlá upravujúce technické špecifikácie uplatňované na vozne.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,532,809 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK