Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
at best this is not transparent, at worst it is blatant hypocrisy.
v najlepšom prípade to nie je transparentné, v opačnom prípade ide o nehanebné pokrytectvo.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
at best, he can be accused of dithering.
v najlepšom prípade ho možno obviniť z tárania.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
this suggests that the investors have what can at best be described as dubious intentions.
to naznačuje, že investori majú prinajlepšom pochybné úmysly.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the contribution of these exports to the development of the territory can only be small at best.
tento vývoz môže teda k rozvoju dotknutého územia prispievať v najlepšom prípade len v malej miere.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at best, it will only be able to play an accompanying role.
jeho rola môže byť prinajlepšom sprievodná.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
firstly, the monitoring centre should look at best practices.
po prvé, monitorovacie centrum by sa malo snažiť o čo najefektívnejšie praktiky.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
this can at least be avoided by cost capping for these industries.
takejto situácii sa dá predísť stanovením nákladových stropov pre uvedené odvetvia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this means that ing can at best offer a price while there is at least one product on the market with a better price.
to znamená, že spoločnosť ing môže prinajlepšom ponúknuť určitú cenu, len ak je na trhu aspoň jeden produkt s lepšou cenou.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as a result, ing can at best offer a price while there is at least one product on the market with a better price.
spoločnosť ing teda môže prinajlepšom ponúknuť určitú cenu, len ak je na trhu aspoň jeden produkt s lepšou cenou.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as a result, ing can at best offer a price while there are at least three products on the market with a better price.
spoločnosť ing teda môže prinajlepšom ponúknuť určitú cenu, len ak sú na trhu aspoň tri produkty s lepšou cenou.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the net outflow would have ranged from eur 500 million at best to eur 1,25 billion at worst.
v najlepšom prípade by mohlo dôjsť k čistému odtoku likvidity vo výške asi 500 mil. eur a v najhoršom prípade vo výške až do 1,25 mld.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in practice, however, the system proposed by the decision proved cumbersome and implementation at best partial.
v praxi sa však systém navrhnutý v rozhodnutí ukázal ťažkopádny a jeho realizácia prinajlepšom čiastková.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in some countries, representatives of school staff were, at best, consulted about plans for reform.
v niektorých štátoch reprezentanti pedagogických zamestnancov škôl v najlepšom prípade konzultovali plány na reformu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.3.8.2 crime statistics from the individual member states on this problem, if they are available at all, can at best be collected by eurostat.
2.3.8.2 Údaje trestnej štatistiky jednotlivých členských štátov k tejto problematike, pokiaľ vôbec existujú, môže v súčasnosti eurostat nanajvýš tak zbierať.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the formula for calculating the required minimum efficiency at best efficiency point (bep) is as follows:
vzorec na výpočet požadovanej minimálnej účinnosti v bode s najvyššou účinnosťou (bep):
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at best, only a part of the investment could be considered as exclusively intended to increase the recycling rate [21].
aj v najlepšom prípade by sa iba jedna časť investície mohla považovať za určenú na zvýšenie miery recyklácie [21].
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
environmental impacts in the eu would be (at best) marginally positive, given that the drop of imports would be marginal.
environmentálne vplyvy v eÚ by boli (prinajlepšom) okrajovo pozitívne, vzhľadom na to, že pokles dovozu by bol zanedbateľný.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on all the lines of the trans-european high-speed railway network, the infrastructure manager shall permit the use of braking systems which dissipate kinetic energy through heating the rail for emergency braking, but he may prohibit this use for service braking.
manažér infraštruktúry umožní na všetkých tratiach transeurópskej vysokorýchlostnej železničnej siete používanie brzdových systémov, ktoré rozptyľujú kinetickú energiu zohrievaním koľajnice, v prípade núdzového brzdenia, avšak toto použitie môže zakázať v prípade prevádzkového brzdenia.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
similarly, innovating measures (measure 46) cannot be assessed at this stage as they could at best have a long-term impact.
ani inované opatrenia (opatrenie 46) sa v tejto fáze nedajú posúdi, pretože majú prinajlepšom dlhodobé následky.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
although the french law prohibits this practice, ortolan buntings are poached along their migratory route in the southwest of france at the end of the summer, to be cooked and eaten, and this illegal practice is tolerated by law enforcement authorities.
hoci franczske prvne predpisy zakazuj takto praktiky, strndky zhradn s na čely konzumcie na svojej migračnej trase na juhozpade franczska koncom leta nezkonne loven a toto nezkonn konanie orgny presadzovania prva toleruj.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.