Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
this remains a challenge in the vast majority of member states.
uvedená výzva pretrváva v prevažnej väčšine členských štátov.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2 the vast majority < 2xuln
bolesť v mieste podania injekcie je prechodná u 7% pacientov (1% injekcií) pri jednorazovom podaní 5 ml injekcie 2 vo veľkej väčšine < 2xuln
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
the eu is active in fisheries in the vast majority of the world seas.
eÚ vykonáva rybolov vo veľkej väčšine svetových morí.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is what the vast majority of stakeholders have been calling for.
o toto sa snažila väčšina zúčastnených strán.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the right of information is subject to limitations in the vast majority of member states.
na právo na informovanie sa vzťahujú v prevažnej väčšine členských štátov určité obmedzenia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the vast majority of respondents supported such a rule.
výrazná väčšina respondentov takéto pravidlo podporila.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the accuracy of option 4 is insufficient for the vast majority of users.
možnosť 4 nie je dostatočne presná pre veľkú väčšinu používateľov.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the vast majority of ecological investments are done by smes.
drvivú väčšinu ekologických investícií uskutočňujú msp.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
injection site reactions were very common, occurring in the vast majority of patients.
reakcie na mieste podania injekcie boli veľmi časté a vyskytovali sa v prípade značnej väčšiny pacientov.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
institutions are the formal employers of academic staff in the vast majority of countries.
vo väčšine štátov sú inštitúcie formálnym zamestnávateľom akademických zamestnancov.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faecal excretion accounted for the vast majority of metabolites in cats.
fekálnou exkréciou sa vylúčila u mačiek veľká väčšina metabolitov.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at that time the vast majority of airline bookings were made through crss.
v tom čase sa prevažná väčšina rezervácií leteckých liniek robila prostredníctvom počítačových rezervačných systémov (prs).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indeed, the vast majority of licence agreements are pro-competitive.
veľká väčšina licenčných dohôd je skutočne prokonkurenčná.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the vast majority of these undertakings are smes employing fewer than 10 workers.
veľká väčšina z nich sú pritom malé a stredné podniky, ktoré zamestnávajú menej ako desať pracovníkov.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the imdg code governs the vast majority of shipments of hazardous material by water.
kódexom imdg sa riadi prevažná väčšina zásielok nebezpečného materiálu vodnou dopravou.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
brokers, tied agents and direct sales account for the vast majority of sales.
prevažnú časť predaja tvoria makléri, viazaní sprostredkovatelia a priamy predaj.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the vast majority of europeans support national action on energy efficiency and renewable energy.
prevažná väčšina európanov podporuje vnútroštátne opatrenia v oblasti energetickej účinnosti a obnoviteľných zdrojov.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stressed portfolios shall contain the vast majority of an institution's total exposure.
portfóliá podrobené stresovým testom obsahujú prevažnú väčšinu celkových expozícií inštitúcie.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the vast majority of patients received acetylsalicylic acid (75-325 mg once daily).
veľká väčšina pacientov dostávala kyselinu acetylsalicylovú (75 – 325 mg raz denne).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
the vast majority of british people want one, including most of the government's own supporters.
drvivá väčšina britov referendum chce, dokonca aj väčšina vlastných prívržencov vlády.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: