Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
it is vital to be able to communicate directly with the public.
je nevyhnutné dokázať komunikovať priamo s verejnosťou.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
make sure it links directly with the job description and person specification.
✔ zamerajte sa na skúsenosti, kvalifikáciu a prax potrebné pre dané pracovné miesto.✔ uveďte relevantné informácie týkajúce sa pracovnej pozície: napr. plat, miesto práce, zodpovednosť za riadenie, a to podľa opisu pracovného miesta.✔ jasne definujte, akým spôsobom sa majú uchádzači prihlasovať, dátum uzávierky a dátum pohovorov.✔ vypracujte inzerát tak, aby bol nápaditý, a pritom zaujímavý a jednoduchý: čo by zaujalo vás?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the services were booked directly with the service provider
služby boli rezervované priamo u poskytovateľa služieb
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
training of staff that deal directly with the travelling public includes:
súčasťou odbornej prípravy personálu, ktorý je v priamom kontakte s cestujúcou verejnosťou, je:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
working alone and dealing directly with the public are additional risk factors.
Ďalšími rizikovými faktormi sú práca osamote a s verejnosťou.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in small companies you have to negotiate directly with the boss him/herself.
v malých spoločnostiach musíte hovoriť priamo so samotným šéfom.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if you receive a suspect banknote, you can compare it directly with one you know is genuine.
ak sa vám do rúk dostane podozrivá bankovka, môžete ju priamo porovnať so zaručene pravou bankovkou.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
your dog will learn basic obedience, handles basic commands and works directly with the owner.
váš psík sa tu učí základnej poslušnosti, zvláda základné povely a spolupracuje priamo s majiteľom.
Letzte Aktualisierung: 2012-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ignacio garcia bercero, the eu chief negotiator, will chair the group and work directly with the experts.
hlavný vyjednávač eÚ ignacio garcia bercero bude skupine predsedať a priamo spolupracovať s expertmi.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such transactions might be carried out by s. 13 directly with the debtor unit, or with another creditor unit.
takéto transakcie môže uskutočniť sektor s. 13 priamo s dlžníkom alebo s iným veriteľom.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
adr schemes help consumers engaged in disputes which they have been unable to resolve directly with the trader.
systémy ars pomáhajú spotrebiteľom zapojeným do sporov, ktoré nie sú schopní vyriešiť priamo s obchodníkom.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it undertakes to sustain its collective efforts to support somalia's transformation and to engage more directly with the somali people and institutions.
zaväzuje sa pokračovať v kolektívnom úsilí o podporu transformácie somálska a priamejšie spolupracovať so somálskym ľudom a somálskymi inštitúciami.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if a person receives a suspect banknote, he/she should compare it directly with one that is known to be genuine.
ak sa vám do rúk dostane podozrivá bankovka, mali by ste ju hneď porovnať so zaručene pravou bankovkou.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in the event of disagreement with the lender which remains unresolved the borrower has the possibility to address a complaint to:
v prípade sporu s veriteľom, ktorý zostáva nevyriešený, má dlžník možnosť podať sťažnosť na:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the commission shall communicate directly with the participants in the sixth ec and euratom framework programmes established in switzerland and with their subcontractors.
komisia komunikuje priamo s účastníkmi šiestych rámcových programov es a euratomu, ktorí sú zriadení v Švajčiarsku aj s ich subdodávateľmi.
as will be seen, in the case of list fields, the keyword is not preceded directly with "-" but with the "-""begin" construct.
ako ešte uvidíme, ak ide o zoznamové polia, kľúčovému slovu bezprostredne nepredchádza '-' ale spojenie '-' "begin".
either collaborate directly with the toll charger(s) on whose domain the on-board equipment shall circulate.
spolupracuje buď priamo s mýtnym úradom (mýtnymi úradmi), na území ktorého (ktorých) je palubné zariadenie v pohybe.
add an appropriate volume of the stock solution of the test chemical (paragraph 31) to the storage vessel of the influent or dose it directly with a separate pump into the aeration vessel.
primerané množstvo zásobného roztoku testovanej chemikálie (odsek 31) sa pridá do skladovacej nádoby prítoku alebo sa samostatnou pumpou dávkuje priamo do prevzdušňovacej nádoby.
he/she will be the vice-president of the commissionbut will work minister for foreign affairs directly with the member states on foreign policy issues.
vybraná osobana tejto pozícii bude stáť na čele diplomatického zboru so zastupiteľstvami vpribližne 125 krajinách.
provide disability-equality and disability-awareness training to all their personnel working at the airport who deal directly with the travelling public;
poskytujú všetkým svojim zamestnancom pracujúcim na letisku, ktorí prichádzajú do priameho styku s cestujúcou verejnost'ou, školenia o nediskriminácii a informujú ich o zdravotných postihnutiach;