Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
we are not tracking your time.
hadii aad xanuunsanayso, ha shaqaynin.
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wasting your time in vanities?
idinkoo waliba hilmaansan (islana wayn).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i appreciate the positive response and the successor to the last phase of left
aad baan kaaga mahad celinayaa jawaabta wanaagsan waxaana codsnaynaa inaad noo soodaysaan wajigii ugu danbeeyey ee hadhay
Letzte Aktualisierung: 2016-02-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o descendants of israel! remember the favour of mine which i bestowed upon you and made you superior to all others of your time. (by sending noble messengers among you).
banii isra'iilow xusa niemadaydii aan iddinku niemeeyey iyo inaan idiinka fadilay adduunka (waqtigiinii).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the angels said, "mary, god has selected you and purified you. he has selected you over [all] the women of your time.
(xusuuso) markay tidhi malaa'igtu maryamoy eebe waa ku doortay waana ku daahir yeelay wuxuuna kaa doortay haweenka caalamka.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and indeed before your time (o muhammad!) many a messenger has been scoffed at; but those who mocked at them were encompassed by the truth they had scoffed at.
waxaa dhab ahaan loogu jeesjeesay rasuullo kaa horreeyey waxaana kuwii jees jeesay ku dhacay (ciqaabti) waxay ku jees jeeseen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(lawful to you in marriage) are chaste women from the believers and chaste women from those who were given the scripture (jews and christians) before your time, when you have given their due mahr (bridal money given by the husband to his wife at the time of marriage), desiring chastity (i.e. taking them in legal wedlock) not committing illegal sexual intercourse, nor taking them as girl-friends. and whosoever disbelieves in the oneness of allah and in all the other articles of faith [i.e. his (allah's), angels, his holy books, his messengers, the day of resurrection and al-qadar (divine preordainments)], then fruitless is his work, and in the hereafter he will be among the losers.
cunadiinuna xalaalbay u tahay, iyo kuwa dhawrsoon oo mu'minaadka ah (guurkooda) iyo kuwa dhawrsoon oo ka mid ah kuwa la siiyey kitaabka oo idinka horreeyey haddaad siisaan ujuuradooda (meherkooda) iyagoo dhawrson oon xumaan (zino) samaynayn yeelanaynna saaxibbo (xun) ciddii ka gaalowda limaanka wuu hoobtay camalkiisu wuxuuna ka mid noqon aakhiro kuwa khasaaray.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: