Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
how many a village have we laid in ruin! in the night our might fell upon it, or at midday when they were drowsy.
badanaa intaan magaalo halaagnay oo u timid ciqaabtanadii iyadoo jiifta (habeen) ama qayluushan (maalin).
she said: 'when kings enter a village, they ruin it and humiliate its nobles. and this they will do.
waxay tidhi xaakimyadu haday magaalo ku galaan (xoog) way fasaadiyaan waxayna ka yeelaan ehelkeeda sharafta leh kuwo dullaysan saasayna falaan.
and as such we have placed in every village its archtransgressors to scheme there. but they scheme only against themselves, though they do not sense it.
saasaan ugu yeellay magaalo kasto dambilayaal waawayn, inay wax ku dhagraan dhexdeeda, waxaan naftooda ahayna ma dhagrayaan masc oge.
but they belied him, and hamstrung her. so their lord crushed them for their sin and leveled it (their village).
wayna beeniyeen rasuulkii hashiina way dileen markaasaa eebe si daran u caddibay dambigooda dartiis.
how many a village has turned in its pride against the order of their lord and his messengers! we made it a stern reckoning, and punished it with a horrible punishment.
maxay badan tahay magaalo caasiday amarka eebe iyo rusushiisa, markaas eebe xisaabay xisaab daran caddibaad adagna caddibay.
and when our messengers brought abraham the glad tidings they said: 'we are destroying the people of this village, because its people are harmdoers'
markay ulatimid fariintanadii (malaa'igtii) nabi ibraahim bishaaro waxay dhaheen anagu waxaan halaagayna ehelka magaaladan, ehelkeedu waa daalimiine.
in the epicentre of the outbreak in italy, castiglione d'adda, a small village of 4600, 80 (1.7%) are already dead.
galgelt, xanuunku waxa uu ku faafay munaasabad kaarnifaal, oo waxa uu ku faafay dadka yaryar, kaas oo keenay marka loo eego tiro yar oo dhimasho, oo dhamaan dhimashada covid-19 laguma wada sheegin inuu ka danbeeyay xanuunku.
we never sent a warner to a village except that those (who lived) in luxury said: 'we disbelieve in the message you have been sent with'
magaalo kasta oo aan dige (nabi) u dirro waxay dhahaan kuwoodii loo nicmeeyay anagu waxa laydiinku soo diray waan ka gaalownay.
'enter this village' we said, 'and eat wherever you will and as much as you wish. make your way prostrating through the gates, saying: "unburdening." we shall forgive you your sins and we will increase the gooddoers'
xusa markaan nidhi gala magaaladan oo kacuna xageeda meejaad doontaan barwaaqa ah. kana gala irridda idinkoo sujuudsan dhahana (eebow) hoobi (danbi) aan idiin dhaafno gafafkiinee. waxaan u siyaadinayna samafalayaasha (wanaag).