Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
are you somali?
soomaali miaa tahay
Letzte Aktualisierung: 2016-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i love you somali
waan kuu xiisay
Letzte Aktualisierung: 2020-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
who taught by the pen,
ee dadka baray sida qalinka wax loogu qoro.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
who taught the quran --
wuxuu baray (nabiga iyo dadka kalaba) quraanka.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he who taught by the pen.
ee dadka baray sida qalinka wax loogu qoro.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
who taught (to write) with the pen
ee dadka baray sida qalinka wax loogu qoro.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the one who taught to write with the pen.
ee dadka baray sida qalinka wax loogu qoro.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he who taught (the use of) the pen,-
ee dadka baray sida qalinka wax loogu qoro.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the one who taught man all what he did not know.
dadkana baray waxayna aqoonin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
has taught (you mankind) the quran (by his mercy).
wuxuu baray (nabiga iyo dadka kalaba) quraanka.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it was we who taught him the making of coats of mail for your benefit, to guard you from each other's violence: will ye then be grateful?
waxaana barray daawuud samaynta duruucda inay idinka dhawrto dagaalkiina, ee ma tihiin kuwo mahadin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but if you are in fear, then on foot, or riding. and when you are safe, remember god, as he taught you what you did not know.
haddaad cabsataan tukada idinkoo lug ah ama saaran gaadiid. markaad aamin noqotaan xusa eebe siduu idiin baray waxaydaan aqoonin, (caadi u tukada).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and if ye fear, then pray on foot or riding; then when ye are secure, remember allah in the way he hath taught you which ye ever knew not.
haddaad cabsataan tukada idinkoo lug ah ama saaran gaadiid. markaad aamin noqotaan xusa eebe siduu idiin baray waxaydaan aqoonin, (caadi u tukada).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and if you are in fear, then afoot or mounted; but when you are secure, then remember god, as he taught you the things that you knew not.
haddaad cabsataan tukada idinkoo lug ah ama saaran gaadiid. markaad aamin noqotaan xusa eebe siduu idiin baray waxaydaan aqoonin, (caadi u tukada).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
surely we have revealed the book to you with the truth that you may judge between people by means of that which allah has taught you; and be not an advocate on behalf of the treacherous.
anagaa kugu soo dajinay kitaabka si xaq inaad ku kala xukunto dadka dhexdiisa wuxuu ku tusiyo eebe, hana u noqonin khaa'in u doode.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and if you are in fear, pray while on foot or while riding, as you can; when you are in peace remember allah the way he has taught you, which you did not know.
haddaad cabsataan tukada idinkoo lug ah ama saaran gaadiid. markaad aamin noqotaan xusa eebe siduu idiin baray waxaydaan aqoonin, (caadi u tukada).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
even if you are in danger, you must offer your prayers anyhow on foot or on horseback. and when you have peace again, remember allah in the manner he has taught you, which you did not know before.
haddaad cabsataan tukada idinkoo lug ah ama saaran gaadiid. markaad aamin noqotaan xusa eebe siduu idiin baray waxaydaan aqoonin, (caadi u tukada).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you fear (war or danger), pray while standing or on horseback; but when you have safety again remember god, for he taught you what you did not know.
haddaad cabsataan tukada idinkoo lug ah ama saaran gaadiid. markaad aamin noqotaan xusa eebe siduu idiin baray waxaydaan aqoonin, (caadi u tukada).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and should you fear [a danger], then [pray] on foot or mounted, and when you are safe remember allah, as he taught you what you did not know.
haddaad cabsataan tukada idinkoo lug ah ama saaran gaadiid. markaad aamin noqotaan xusa eebe siduu idiin baray waxaydaan aqoonin, (caadi u tukada).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pharaoh said, "have you come to believe in him, before i have given you permission? he is surely your master who has taught you magic. but you shall see. i will cut off your hands and feet on alternate sides and crucify you all."
wuxuu yidhi fircoon miyaad rumeyseen muuse ka hor idankayga, isagu waa kan idiinku wayn ee idin baray sixirka waadse ogaan doontaan, waxaana u goyn gacmahiinna iyo lugahiinna isdhaaf, waana idin wadhi dhammaantiin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung