Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the challenge of our generation
desafío a nuestra generación
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is the challenge of our time.
se trata del reto de nuestra era.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the mandate of our age
el mandato de nuestra era
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
that is the great challenge of our time.
este es uno de los grandes desafíos de nuestro tiempo.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
* "the edison of our age?
* "the edison of our age?
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
this is the challenge of our age and we have to meet this challenge.
ayudará a las personas a aprender cómo deben enfrentarse a situaciones difíciles, conflictos o condiciones estresantes y a establecer unas mejores relaciones interpersonales.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is still the great challenge of our time.
este sigue siendo el gran reto de nuestro tiempo.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the other great global challenge of our age is climate change.
el otro gran desafío mundial de nuestra era es el cambio climático.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is the practical and moral challenge of our time.
es este el desafío práctico y moral de nuestro tiempo.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
terrorism is the curse of our age.
el terrorismo es la maldición de nuestra época.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
climate change is the biggest challenge of our generation.
el cambio climático es el principal desafío de nuestra época.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hiv/aids is the most formidable development challenge of our time.
el vih/sida constituye el obstáculo más formidable para el desarrollo en nuestros tiempos.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
09/02/12 – the mandate of our age
09/02/12 – el mandato de nuestra época (en inglés únicamente)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
despite of our age, we can be like children.
a pesar de nuestros años, podemos ser como los niños.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
that is why the fight against aids may be the great challenge of our age and our generation.
por ello, la lucha contra el sida quizá sea el mayor reto de nuestra época y de nuestra generación.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cloning is one of the edge technologies of our age.
la clonación es una de las tecnologías de punta de nuestra era.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
globalization is one of the defining characteristics of our age.
la globalización es una de las características definitorias de nuestra época.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the greatest mass movement of our age has brought us together.
el movimiento de masas más grande de nuestra época nos ha juntado.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this issue sets the european union the challenge of adapting to the increasingly rapid developments of our age of technical progress.
este tema plantea a la unión europea el reto de su capacidad para adaptarse a los cambios cada vez más rápidos de esta era de progreso técnico.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
honest application of the single act, in its entirety, is our first real opportunity to meet the european challenge of our age.
ustedes conocen el resultado: recibió el nombre de «acta Única europea».
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: