Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
1 corinthians 2:13 latter part says, "...combining spiritual thoughts with spiritual words."
1 corintios 2:13 en la parte final dice, "combinando pensamientos espirituales con palabras espirituales" (lbla).
it is just as 1 corinthians 2:13 says, "...combining spiritual thoughts with spiritual words."
es tal como lo dice 1 corintios 2:13 (lbla): "...combinando pensamientos espirituales con palabras espirituales".
879: according to these authors, in principle, combining words does not make a whole into more than the sum of its parts.
según los autores, la combinación de las palabras no hace por sí sola que el conjunto sea más que los elementos.
translating does not only consist of combining words and phrases in another language. it is essential to completely understand what the original text is saying.
traducir no consiste simplemente en combinar palabras y frases en otro idioma. es necesario entender completamente lo que explica el texto original.