Sie suchten nach: eponym (Englisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

eponym

Spanisch

epónimo

Letzte Aktualisierung: 2015-04-01
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

he was also the eponym of swaziland.

Spanisch

fue hijo de sobhuza i de suazilandia.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

he was founder and eponym of the wm.

Spanisch

fue el fundador del epónimo de la wm.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

(the eponym for this feature is marcus p.

Spanisch

(el epónimo de este accidente geográfico es marcus p.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

the name is possibly an eponym for the god freyr.

Spanisch

el nombre es probablemente un epónimo para el dios nórdico freyr.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

==eponym==it is named for fritz de quervain.

Spanisch

el trastorno fue nombrado por fritz de quervain.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

this syndrome is therefore given the eponym sapho syndrome.

Spanisch

este síndrome es tanto, dado el síndrome de sapho epónimo.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

he was the eponym of the lyman series of spectral lines.

Spanisch

fue el epónimo de la serie de lyman de las líneas espectrales.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

== eponym ==the condition is named for ernst melkersson and curt rosenthal.

Spanisch

==== epónimo ====es el nombre de ernst melkersson rosenthal y curt.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

==eponym==it is named for george henry fox and john addison fordyce.

Spanisch

fue descrita en 1902 por los médicos george henry fox y john addison fordyce.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

he was the co-eponym of the sturm–liouville theory with joseph liouville.

Spanisch

junto a joseph liouville, desarrolló la teoría sturm–liouville.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

at the source of this success story lies the founder and the eponym himself: zino davidoff.

Spanisch

en el origen de este éxito se encuentra el propio fundador y epónimo: zino davidoff.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

tuttle was the founder and eponym of the charles e. tuttle company, now named tuttle publishing.

Spanisch

después de la segunda guerra mundial, estableció una compañía de libros en japón que se llama tuttle publishing.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

#olenus, son of zeus and anaxithea, daughter of danaus, eponym of a city in achaea.

Spanisch

* Óleno, hijo de zeus y anaxitea, hija de dánao, epónimo de una ciudad de acaya.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

he is considered to be one of the founders of the cellular microbiology field and has launched an eponym scientific publication dedicated to this field.

Spanisch

es considerado uno de los fundadores del campo de la microbiología celular y ha lanzado una publicación científica epónima dedicada a este nuevo campo "(cellular microbiology)".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

==eponym==bruch's membrane was named after the german anatomist karl wilhelm ludwig bruch.

Spanisch

==epónimo==la membrana de bruch recibe su nombre en honor al anatomista alemán karl wilhelm ludwig bruch.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

he was allocated the number 13, normally worn by injured captain michael ballack, and previously worn by müller's eponym gerd.

Spanisch

le fue asignado el número 13, normalmente usado por el capitán michael ballack, y previamente usado por gerd müller.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

== associated eponym ==* litten's sign: (roth's spots) in bacterial endocarditis.

Spanisch

epónimo asociado:* signo de litten: (manchas de roth) en la endocarditis bacteriana.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

== eponym ==the disease is named after two americans: the physician henry stanley plummer and the surgeon porter paisley vinson.

Spanisch

== epónimo ==este síndrome se llamó en honor de dos estadounidenses, el médico henry stanley plummer, y el cirujano porter paisley vinson.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

in greek mythology, teuthras (Τεύθρας, gen. Τεύθραντος) was a king of mysia, and mythological eponym of the town of teuthrania.

Spanisch

en la mitología griega, teutrante (Τεύθρας) fue un rey de misia, el epónimo mitológico de la ciudad de teutrania.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,925,135,091 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK