Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
to ensure transparency.
garantizar la transparencia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
how to ensure transparency and traceability
la manera de garantizar la transparencia y el seguimiento
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
13. to ensure transparency and accountability:
a fin de asegurar la transparencia y la rendición de cuentas:
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
failure to ensure fulfilment of obligations
omisión de la garantía del cumplimiento de las obligaciones
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to ensure transparency with regard to authorisations.
29. asegurar la transparencia con respecto a las autorizaciones.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
failure to ensure fulfilment of obligations (ari.
mal funcionamiento o incompetencia
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
objective: to ensure transparency, account welcomed.
objetivo: garantizar la disponibilidad de un sociales y económicas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it does not really ensure transparency.
no garantiza de verdad la transparencia.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
failure to ensure fulfilment of obligations (art. 169)
incumplimiento de obligaciones (art. 169)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
any explication required to ensure transparency of the accounts.
cualquier justificación necesaria para garantizar la transparencia de las cuentas.
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
- failure to ensure fulfilment of obligations (art. 226)
- omisión de la garantía del cumplimiento de obligaciones (art. 226) 3
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
81 failure to ensure fulfilment of obligations (art. 226)
omisión de la garantía del cumplimiento de obligaciones
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the process was advertised in the newspaper to ensure transparency.
el proceso se divulgó en la prensa para garantizar la transparencia.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
failure to ensure environmental safety of waste disposal sites
incumplimiento de la obligación de garantizar la seguridad ambiental de los vertederos
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(a) to ensure transparency in the implementation of aid programmes;
a) velar por una ejecución transparente de los programas de asistencia;
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a proper financial audit is needed to ensure transparency. expenses
para garantizar una gestión transparente, es preciso que se realice una auditoría financiera correcta.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(f) open government data management to ensure transparency and accountability.
f) gestión de datos gubernamentales abiertos, a fin de asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it was important to ensure transparency regarding the appointment of such officers.
es importante garantizar la transparencia en la designación de esos funcionarios.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to ensure transparency, these rules should be notified to the commission.
con objeto de que exista transparencia en lo que se refiere a los mecanismos de control, es conveniente que esas normas se comuniquen a la comisión.
Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ensure transparency, selflessness and remove hidden agendas;
garantizar la transparencia y una actitud desinteresada, y eliminar los planes ocultos;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: