Sie suchten nach: feso4 325mg 1 tablet daily for anemia (Englisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Spanish

Info

English

feso4 325mg 1 tablet daily for anemia

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

take 2 tablets immediately, then 1 tablet daily for 714 days.

Spanisch

para pacientes de sida y neutropénicos, tomar durante 4 semanas

Letzte Aktualisierung: 2014-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

r/atenolol 50 mg, 1 tablet daily.

Spanisch

d/atenolol, comprimidos de 50 mg, uno al día.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

reduced to one tablet daily for the first week

Spanisch

día durante la primera semana de

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

r/amitriptyline 25 mg, 1 tablet daily at night for one week.

Spanisch

d/amitriptilina, comprimidos de 25 mg, uno al día por la noche durante una semana.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

if you have a 91-day tablet packet, take 1 tablet daily for 91 days.

Spanisch

si tiene un paquete de tabletas para 91 días, tome 1 tableta todos los días durante 91 días.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

if you have a 21-tablet packet, take 1 tablet daily for 21 days and then none for 7 days.

Spanisch

si tiene un paquete de 21 tabletas, tome una tableta todos los días durante 21 días y, luego, no tome ninguna durante 7 días.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

directions: for adults, take one (1) tablet daily, preferably with a meal.

Spanisch

indicaciones: adultos, tomar una (1) tableta diaria, preferiblemente con las comidas.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

if you have a 28-tablet packet, take 1 tablet daily for 28 days in a row in the order specified in your packet.

Spanisch

si tiene un paquete de 28 tabletas, tome 1 tableta todos los días durante 28 días seguidos siguiendo el orden especificado en su paquete.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

for the treatment premature ejaculation the recommended dose of the medication is 1 tablet 2 times daily for a period of 2-4 weeks.

Spanisch

para el tratamiento de la eyaculación precoz, la dosis recomendada del medicamento es de 1 comprimido dos veces al día durante un periodo de 2-4 semanas.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

the doctor again advises the patient to stop smoking, and writes a prescription for codeine tablets 15 mg, 1 tablet 3 times daily for 3 days.

Spanisch

el médico vuelve a recomendarle al paciente que deje de fumar y escribe una prescripción de 1 comprimido de 15 mg de codeína 3 veces al día durante 3 días.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

treatment starts with one 0.5 mg tablet daily for 3 days, this is followed by a further 4 days where the patient takes one 0.5 mg tablet twice daily.

Spanisch

el tratamiento se inicia con un comprimido diario de 0,5 mg durante 3 días, seguido de otros 4 días en los que el paciente toma un comprimido de 0,5 mg dos veces al día.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

if you miss two in first or second week of cure, use two tablets daily for two days in series.

Spanisch

si no tiene dos en primera o segunda semana de cura, utilice dos tabletas al día durante dos días en la serie.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

the recommended starting dose is 1 tablet, containing levodopa 100 mg and carbidopa 25 mg, 3 times a day. your doctor will usually increase the dosage by 1 tablet daily every 3 days.

Spanisch

la dosis inicial recomendada es de 1 comprimido, que contiene 100 mg de levodopa y carbidopa 25 mg, 3 veces al día. el médico suele aumentar la dosis de 1 comprimido al día cada 3 días.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

if orkambi is interrupted for more than one week and then re-initiated while taking strong cyp3a inhibitors, the orkambi dose should be reduced to one tablet daily for the first week of treatment re-initiation.

Spanisch

si se interrumpe la administración de orkambi durante más de una semana y posteriormente se reanuda cuando se estén tomando inhibidores potentes de cyp3a, se debe reducir la dosis de orkambi a un comprimido al día durante la primera semana de reanudación del tratamiento.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

you may need to use back-up birth control, such as condoms or a spermicide, when you first start using ovral. take 1 tablet daily for 21 days, then 1 'reminder' pill daily for 7 days.

Spanisch

es posible que necesite usar otra forma de control de la natalidad, como preservativos o espermicidas, cuando empiece a usar ovral. tome una tableta al día durante 21 días, luego una pastilla "recordatoria" al día durante 7 días.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

a programme has been implemented since 1997-98 to treat anemia and severe anemia among pregnant women, wherein they have been provided with folic acid and iron tablets daily for 100 days.

Spanisch

desde 1997-1998 se está ejecutando un programa encaminado a tratar los casos de anemia y de anemia aguda entre las embarazadas, en cuyo marco se proporcionan diariamente tabletas de ácido fólico y de hierro durante 100 días.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

treatment should be initiated at 300 mg (3 tablets) twice daily for a period of three days and increased by 100 mg (1 tablet) twice daily increments up to 600 mg twice daily over a period of no longer than 14 days.

Spanisch

se debe iniciar el tratamiento con 300 mg (3 comprimidos) dos veces al día durante 3 días, aumentando a incrementos de 100 mg (1 comprimido) dos veces al día, hasta alcanzar la dosis de 600 mg dos veces al día, en un periodo no superior a 14 días.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

the maximum daily dose is 2 tablets per day of losartan / hydrochlorothiazide 50 mg/ 12.5 mg film-coated tablets or 1 tablet daily of losartan / hydrochlorothiazide 100 mg/ 25 mg film-coated tablets

Spanisch

la dosis máxima diaria es 2 comprimidos de 50 mg de losartán/ 12,5 mg de hidroclorotiazida al día o 1 comprimido de 100 mg de losartán/ 25 mg de hidroclorotiazida al día.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

the recommended dose of viramune is one 200 mg tablet daily for the first 14 days (this lead-in period should be used because it has been found to lessen the frequency of rash), followed by one 200 mg tablet twice daily, in combination with at least two additional antiretroviral agents.

Spanisch

la dosis recomendada de viramune es de un comprimido diario de 200 mg durante los primeros 14 días (es preciso seguir este período inicial, ya que se ha demostrado que reduce la frecuencia de exantema), seguido de un comprimido de 200 mg dos veces al día, en asociación con al menos dos agentes antirretrovirales adicionales.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Andrm

Englisch

if asat and alat return to baseline values and if the patient had no clinical signs or symptoms of hepatitis, rash, constitutional symptoms or other findings suggestive of organ dysfunction, it may be possible to reintroduce nevirapine, on a case by case basis, at the starting dose regimen of one immediate-release 200 mg viramune tablet daily for 14 days followed by one viramune 400 mg prolonged-release tablet daily.

Spanisch

si los valores de sgot o sgpt regresan a los valores basales y si el paciente no ha presentado signos o síntomas de hepatitis, exantema, sintomatología general u otros hallazgos que sugieran disfunción de un órgano, se puede reintroducir nevirapina, según cada caso particular, a la dosis inicial de un comprimido de 200 mg de viramune de liberación inmediata una vez al día durante 14 días seguida de un comprimido de 400 mg de viramune de liberación prolongada una vez al día.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Andrm

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,377,300 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK