Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i have nothing to boast about.
no tengo de qué jactarme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i boast: 8 .
precio: 8 .
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personally, i can only boast about having been the laziest in my class.
yo solo puedo chulear de haber sido el mas vago de mi clase).
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
work is something that we can boast about.
obra es algo de lo cual nos podemos jactar.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
how can a person boast about suffering?
¿cómo puede una persona gloriarse en momentos de tribulación?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we boast about how great our church is.
presumimos de lo maravillosa que es nuestra iglesia.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in fact, i’ve never heard bill boast about his accomplishments.
en realidad, nunca he oído a bill alardear sobre sus logros.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there is not really anything to boast about.
en realidad, no es una cosa para alegrarse.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
there is nothing in this that we can boast about.
no hay nada en esto de que podemos jactarnos.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i was very disappointed in the swedes, who normally boast about their openness.
me quedé muy desilusionado con los suecos que, por lo demás, presumen de transparencia.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
unfortunately, the eu does not have much to boast about either.
lamentablemente, tampoco la ue tiene mucho de lo que alardear.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
most of us here would not wish to boast about eur 3 million.
a la mayoría de los que nos encontramos aquí no nos gustaría jactarnos de los 3 millones de euros.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5 i will boast about a man like that, but i will not boast about myself, except about my weaknesses.
5 de tal hombre podría hacer alarde; pero de mí no haré alarde sino de mis debilidades.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and, on returning to their people, boast about what they had done.
cuando regresaban a los suyos, regresaban burlándose,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
costa rican citizens like to boast about having more teachers than policemen.
los ciudadanos de costa rica le gustan a jactarse de tener más maestros que policías.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it can’t be worked for, so no one can boast about earning it.
para tenerla no se puede trabajar, para que nadie se gloríe como recompenza.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
despite his achievements, he is very humble and doesn't boast about them.
a pesar de sus logros, es muy humilde y no los pregona.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denmark has nothing to boast about, and nor has sweden, as far as i can see.
dinamarca no tiene nada de lo que alardear, y por lo que tengo entendido, tampoco suecia.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
europeans do not have an awful lot to boast about historically in terms of human rights.
los europeos no tienen en general mucho de qué enorgullecerse desde el punto de vista histórico con respecto a los derechos humanos.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
if you boast about 43,000 documents i wonder if you have actually visited the internet site?
si se jacta de 43.000 documentos, me pregunto si realmente ha visitado el sitio internet.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: