Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i need the letters for thursday
necesito las cartas para el lunes
Letzte Aktualisierung: 2022-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i need to take monday off.
necesito tomarme el lunes libre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i requests tests for monday
solicito analítica para el lunes
Letzte Aktualisierung: 2016-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i need the keys.
necesito las llaves.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i need the knits
necesito los de punto
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
forecast for monday,
predicción para lunes,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i need the verb ami side
te necesito del verbo ami lado
Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
letters for each operator.
recibos cartas de cada pieza.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when do i need the sham?
cuando tengo que tomar nota de lo?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i need the camera to take a photo
necesito la cámara para sacar una
Letzte Aktualisierung: 2021-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i need the key to decode this message.
necesito la clave para descifrar este mensaje.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what do i do if i need the counselor?
¿qué tengo que hacer si necesito a un consejero?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
where do i need the end result to be?
¿dónde quiero que tenga lugar el resultado final?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: