Sie suchten nach: matura (Englisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Spanish

Info

English

matura

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

it culminates in a graduation examination (matura).

Spanisch

culmina con un examen de graduación (matura).

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i am 20 years old and have made the matura a year ago.

Spanisch

tengo 20 años y he hecho la matura hace un año.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for students with a matura, university is the most common one.

Spanisch

para los estudiantes con examen matura realizdo, la universidad es la más común.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"rolf brem – life and art", matura paper kantonsschule luzern

Spanisch

"rolf brem – life and art", matura paper kantonsschule luzern

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

matura examinationsin the new format will be held for the firsttime ever in 2005.

Spanisch

los exámenes de matura del nuevo tipo se celebrarán por primera vez en el curso de 2005.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nusia matura from montreal and ines conradie from south africa attended the conference.

Spanisch

nusia matura, de montreal, e ines conradie, de sudáfrica, asistieron a la conferencia.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

under the state matura examination, mes provides all the necessary facilities for minority students.

Spanisch

en las "pruebas de madurez " (state matura), el ministerio de educación y ciencia brinda todos los servicios necesarios a los estudiantes que pertenecen a minorías.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

at the end of the course, students have to take the partially external vocational poklicna matura examination.

Spanisch

esta escuela ofrece, en la medida de lo posible, una enseñanza equivalente a la de la grundskola. la admisión se basa en la decisión del consejo escolar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the matura also represents a complete departure from the previous practice of internal examinations in favour of an externalassessment system.

Spanisch

también la matura o titulación de bachillerato se desvía totalmente de la práctica anterior de exámenes internos, en favor de unsistema de examen externo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for more on senior high schools, including how adults can earn a matura certificate, please see the swiss education site.

Spanisch

para más información sobre las escuelas de bachillerato, incluido el acceso a la universidad para adultos, consulte el portal suizo de la educación, educa.ch.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the matura exam is being revised to become both a secondar}' school leav­ing exam and the entry exam for higher education.

Spanisch

en la mayoría de los peco, la formación ini­cial se imparte fundamentalmente en dos tipos de escuelas:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

selection criteria are satisfactory performance in tests of artistic talent and in the final matura examination, and gener­ally satisfactory achievement in secondary school.

Spanisch

el acceso está condicionado a la posesión de un título de nalización de los estudios en la erityiskoulu o peruskoulu, o de los conocimientos y destrezas que el centro considere oportunos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

accepting the state matura examination results as a substitute for entrance examinations at all institutions of higher learning has provided for a simpler and more transparent enrolment into the institutions of higher education.

Spanisch

los resultados de los exámenes estatales matura se aceptan como sustitutos de las pruebas de acceso a las diferentes instituciones de educación superior, con lo que la inscripción en esas instituciones es más sencilla y transparente.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

education is being systematically improved and its quality ensured by the introduction of state matura which was implemented for the first time in the school year 2009/2010.

Spanisch

la educación mejora de forma sistemática, y se garantiza su calidad mediante la introducción del examen de graduación del estado (matura), que se empleó por primera vez en el año lectivo 2009-2010.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(2") this requires an ahs-matura or general university entrance certificate, but does not count as tertiary educa tion.

Spanisch

(2") se exige poseer el título de bachillerato (general o profesional) pero la formación no se considera de grado superior.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

if they obtain the school leaving certificate (matura or maturité), they are qualified to go to university or to one of the two federal institutes of technology.

Spanisch

si obtienen el certificado (matura, en alemán, maturité, en francés) estarán capacitados para ir a la universidad o a una de las dos escuelas politécnicas federales de zúrich o lausana.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

assessments of attainments in basic education and matura examinations in secondary education are uniform in all schools of the country, regardless of the region, the form of the educational establishment, or gender of the learner.

Spanisch

la evaluación de los logros en enseñanza básica y de los exámenes matura en la enseñanza secundaria son uniformes en todas las escuelas del país, independientemente de la región, la forma del centro educativo o el género del estudiante.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

30. please indicate the proportion of children from immigrant families who acquire advanced vocational training or a university-entrance school leaving certificate (matura).

Spanisch

30. sírvanse indicar la proporción de niños de familias inmigrantes que adquieren formación profesional superior o una certificación de fin de estudios (matura).

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

46. yet the special rapporteur is concerned about the possible repetition of such incidents at places of worship that are disputed by muslims and hindus, and in particular at the matura mosque that is claimed by ultra—nationalist hindu parties as being the birthplace of krishna.

Spanisch

46. al relator especial le preocupa, sin embargo, que puedan repetirse estos incidentes en lugares de culto que son objeto de litigios entre musulmanes e hindúes, en particular la mezquita de matura, reivindicada por los partidos hindúes ultranacionalistas como el lugar de nacimiento de krishna.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

member states shall recognise evidence of formal qualifications in midwifery awarded in poland, to midwives who completed training before 1 may 2004, which did not comply with the minimum training requirements laid down in article 40, attested by the diploma ‘bachelor’ which has been obtained on the basis of a special upgrading programme contained in article 11 of the act of 20 april 2004 on the amendment of the act on professions of nurse and midwife and on some other legal acts (official journal of the republic of poland of 30 april 2004 no 92, pos. 885), and the regulation of the minister of health of 11 may 2004 on the detailed conditions of delivering studies for nurses and midwives, who hold a certificate of secondary school (final examination — matura) and are graduates of medical lyceum and medical vocational schools teaching in a profession of a nurse and a midwife (official journal of the republic of poland of 13 may 2004 no 110, pos 1170), with the aim of verifying that the person concerned has a level of knowledge and competence comparable to that of midwives holding the qualifications which, in the case of poland, are defined in annex v, point 5.5.2.

Spanisch

los estados miembros reconocerán los títulos de matrona expedidos en polonia, a matronas que completaron su formación antes del 1 de mayo de 2004 —que no se ajustaba a los requisitos de formación mínimos establecidos en el artículo 40—, sancionada con un título de licenciado obtenido sobre la base de un programa especial de revalorización contenido en el artículo 11 de la ley de 20 de abril de 2004 relativa a la modificación de la ley sobre las profesiones de enfermero y matrona y en algunos otros actos jurídicos (diario oficial de la república de polonia de 30 de abril de 2004 no 92, pos. 885) y el reglamento del ministro de sanidad de 11 de mayo de 2004 sobre las condiciones detalladas de los estudios de enfermería general y enfermería obstétrico-ginecológica, que posean un certificado de escuela secundaria (examen final/madurez) y se hayan graduado en liceos médicos y escuelas profesionales médicas que impartan la formación de enfermero y matrona (diario oficial de la república de polonia de 13 de mayo de 2004 no 110, pos. 1170), con el fin de verificar que la persona en cuestión tenga un nivel de conocimientos y competencia comparable al de los enfermeros en poder de los títulos que, en el caso de polonia, se indican en el punto 5.5.2 del anexo v.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,194,592 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK