Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mr. peter muchlinski, professor, university of kent, united kingdom
sr. peter muchlinski, catedrático, universidad de kent, reino unido
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mr. peter muchlinski, professor, kent law school, canterbury, united kingdom
sr. peter muchlinski, profesor de la facultad de derecho de kent, canterbury (reino unido)
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mr. peter muchlinski, school of oriental and african studies, university of london
sr. peter muchlinski, facultad de estudios orientales y africanos, universidad de londres
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prof. peter muchlinski, the school of oriental and african studies, university of london
tailandia
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mr. peter muchlinski, professor, school of oriental and african studies, university of london
sr. peter muchlinski, profesor, school of oriental and african studies, universidad de londres
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mr. p. muchlinski, professor, queen mary and westfied college, university of london, united kingdom
la convención marco contiene dos categorías de compromisos de limitación y reducción de emisiones, el compromiso general del artículo 4.1, en cuya virtud todas las partes están obligadas a adoptar medidas para mitigar el cambio climático y los compromisos específicos del artículo 4.2 a) y b) según los cuales los países desarrollados deben fijarse como objetivo reducir sus emisiones para el año 2000 a los niveles de 1990.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mr. peter muchlinski, professor, kent law school, canterbury, united kingdom of great britain and northern ireland
canadá-estados unidos
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at the same time, there have been sharp swings in the prevailing attitudes of countries towards fdi, from protection, to restrictions and control, to facilitation and liberalization (sauvant and aranda, 1993; sornarajah, 1994; muchlinski, 1995), although there were often considerable discrepancies between the pronouncements countries made, including at the multilateral level, and the practices they followed.
al mismo tiempo ha habido profundos cambios en la actitud de los países ante la ied, que ha evolucionado de la protección, pasando por la imposición de restricciones y el control, a la facilitación y liberalización (sauvant y aranda, 1993; sornarajah, 1994; muchlinski, 1995), aunque también ha habido muchas y grandes discrepancias entre lo que han proclamado los países, en particular en el campo multilateral, y lo que luego han hecho en la realidad.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: