Sie suchten nach: shackling (Englisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

shackling

Spanisch

grillete

Letzte Aktualisierung: 2012-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

minimising pain at shackling.

Spanisch

reducción al mínimo del dolor causado por la suspensión de los ganchos.

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

the supply chain – shackling innovation?

Spanisch

la cadena de suministro: ¿una traba a la innovación?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

the shackling or hoisting of live animals;

Spanisch

suspensión de los ganchos o elevación de animales vivos

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

the shackling constraints of the cold war are gone.

Spanisch

las ataduras de la guerra fría han desaparecido.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

the shackling is only used in connection with transportation.

Spanisch

los grillos sólo se utilizan durante el transporte.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

we have been shackling the things that people have done.

Spanisch

hemos coartado las cosas que ha hecho la gente.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

(e) the shackling or hoisting of live animals;

Spanisch

e) suspensão ou içamento de animais vivos;

Letzte Aktualisierung: 2012-10-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

that is shackling, not what we are trying to do with the industry.

Spanisch

eso es estar atado y no lo que intentamos hacer con el sector.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

such ill treatments include beatings, sleep deprivation and shackling to small chairs.

Spanisch

esos malos tratos incluyen someterlos a palizas y privación del sueño y mantenerlos encadenados a sillas pequeñas.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

231. shackling of pregnant female prisoners during transportation, labor, and delivery.

Spanisch

231. tratamiento de las reclusas embarazadas: prácticas de encadenamiento durante el transporte, el trabajo de parto y el alumbramiento.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

the committee also recommends the state party to prohibit the shackling of detained women during childbirth.

Spanisch

el comité también recomienda que el estado parte prohíba la práctica de encadenar a las reclusas durante el parto.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

she did not take the medication given to her, nor did she go to hospital any longer because of the shackling.

Spanisch

no había tomado el medicamento que le habían recetado ni había regresado al hospital en una señal de protesta por el uso de grilletes.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

in paragraph 33 of its 2006 concluding observations, the committee specifically asked about shackling of women detainees in childbirth.

Spanisch

190. en el párrafo 33 de sus observaciones finales de 2006, el comité preguntó específicamente por la práctica de atar a las embarazadas durante el parto.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

such shackling is allowed without prior consent if a police officer believes that the delay might detract from the purpose of the shackling.

Spanisch

el engrilletamiento podrá practicarse sin tal consentimiento previo cuando un agente de la policía considere que el retraso podría frustrar los fines del engrilletamiento.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

ai indicated that the us has not implemented the human rights committee recommendation in july 2006 to prohibit the shackling of detained women during childbirth.

Spanisch

amnistía internacional indicó que los estados unidos de américa no habían aplicado la recomendación del comité de derechos humanos de julio de 2006 que se prohibiera el uso de grilletes en las reclusas durante el alumbramiento.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

9 einstein chess holds its master in its own bounds, shackling the mind and brain so that the inner freedom of the very strongest must suffer.

Spanisch

9 einstein el ajedrez detiene a su maestro dentro de sus propios vínculos, encadenando la mente y el cerebro, por lo que la libertad interior del más fuerte debe sufrir.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

this is an impoverishment, a shackling, and goes against the ideas of sustainability, which are to adapt to reality and make things viable.

Spanisch

está de moda, como acaba de reconocer la comisión en su primera intervención, pero no se basan en ningún fundamento científico probado.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

why have we had so many twists and turns by the bush administration, redefining torture so that it does not cover waterboarding, prolonged shackling or induced hypothermia?

Spanisch

además, también celebro su oferta de ayuda al consejo de europa.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

far from resolving the problem, successive debt refinancing creates further links that lengthen the chain shackling development and economic progress, and it undermines the ethical foundation and the destiny of humankind.

Spanisch

lejos de superar el problema, las sucesivas refinanciaciones se convierten en nuevos eslabones para prolongar una cadena que atenta contra el desarrollo, el progreso económico, el sentido ético de la vida y el destino de la humanidad.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,147,433 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK