Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the dates for completion of each subtask were then factored in to create the task calendar.
a continuación, se calcularon las fechas para la finalización de cada subtarea, a fin de elaborar el calendario de tareas.
an assignment sheet that lists each task, subtask, and indicates who was delegated responsibility must be developed.
hay que elaborar un impreso de asignación de tareas en el que se enumeren cada una de las tareas y subtareas y se indique a quién se ha encargado de su realización.
some subtasks of a particular task are handled one at a time, completing one subtask before you move on to another.
algunas de las subtareas de una tarea determinada se realizan sucesivamente, completando una subtarea antes de pasar a otra.
it is also important that those assigned to complete the subtask feel that the election administrator has confidence in their ability to perform their duties.
también es importante que aquéllos de los que depende la realización a tiempo de la subtarea consideren que el administrador de elecciones tiene confianza en su capacidad para desempeñar sus obligaciones.
just as an election calendar sets the date when the election commission must accomplish its major tasks, the election administrator must set a deadline for completing each subtask.
lo mismo que en el calendario electoral se fijan las fechas en las que la comisión electoral debe completar sus principales tareas, el administrador de elecciones debe fijar un plazo para la finalización de cada subtarea.
using this method provides the election administrator with the opportunity to give each task or subtask the attention it deserves rather than jumping from one thing to another as problems arise.
la utilización de este método permite que el administrador de elecciones conceda a cada tarea o subtarea la atención que merece, en vez de saltar de una cosa a otra a medida que surgen problemas.
it is important to establish monitoring as a regularly scheduled activity and to set aside enough time adequately to monitor the progress in completing a subtask or task and then move on to some other issue until the next monitoring or milestone session is due.
es importante establecer la supervisión como una actividad regularmente programada y reservarle el tiempo suficiente para comprobar adecuadamente los progresos en la realización de cada tarea o subtarea, y pasar luego a alguna otra cuestión hasta la próxima sesión de supervisión o de comprobación de hitos.
one subtask is to resolve the problems connectedwith the sorting and temporary storage of theplastics and their transportation to the end user.research is examining whether it is advantageous totransport different plastics collected in differenthospitals to one and the same reuser.
una cuestión complementaria es cómo resolver losproblemas relacionados con la clasificación yalmacenamiento temporal de los plásticos y sutransporte hasta el usuario final. se está analizando siresulta conveniente transportar distintos plásticosrecogidos en distintos hospitales hasta un únicousuario.
in other words, if one subtask is not completed on time, the next cannot be completed, and this continues until a major task deadline in the election calendar has been missed — which creates its own set of political problems.
en otras palabras, si una subtarea no se completa a tiempo, no puede completarse la siguiente, y esto continúa hasta que se incumple el plazo para una tarea importante dentro del calendario electoral, lo que crea su propio conjunto de problemas políticos.