Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fawzi al-qawuqji demanded that israel evacuate neighboring kibbutz yiftah and thin out its forces in manara.
fawzi al-qawuqji exigió que israel evacuara el kibutz vecino de yiftah y retire sus fuerzas en manara.
it is a vigorous tree, it is advisable to thin out the centre of the tree and cut off the branches that have given lots of fruit..
conviene despejar el centro del árbol y suprimir las ramas que han dado muchas frutas.
meanwhile, idf had begun the previous day to thin out its presence in nablus after an operation in the old quarter of the city over the weekend.
mientras tanto, las fdi empezaron a reducir su presencia en naplusa después de una operación efectuada durante el fin de semana en la ciudad vieja.
after 35 years, you can go in and thin out when to remove them crooked and bad trees to save about 1,500 trees per hectare after thinning.
después de 35 años, se puede entrar y sacrificar a continuación para eliminarlos árboles torcidos y malos para ahorrar cerca de 1.500 árboles por hectárea después de la primera clara.
i wish the slim programme to be perceived as a real blessing and that it would inspire the member states to thin out their laws in the same way, voluntarily or even perhaps subject to deadlines.
yo desearía que el programa slim sea acogido efectivamente como un mecanismo beneficioso y que actúe como un incentivo para que los estados miembros poden y aclaren de manera análoga su propia legislación, voluntariamente y llegado el caso incluso dentro de un plazo establecido.
however, parliament must try to thin out the items in question before the next budget, in order to avoid the dispersal of resources and improve the transparency and control of their use.
no obstante, antes del próximo presupuesto, el parlamento debería realizar un trabajo de clareo de las partidas relevantes para evitar una disgregación de los créditos y alcanzar una mayor transparencia y control sobre su empleo.
at x47, you will see that our leather is folded over the edges and stitched closed. in order to achieve this and make sure that the leather looks good, we thin out the edges beforehand.
en x47, ve la piel sobre el borde formada y cosida. para que esto sea posible y se vea bien, antes se afila el borde, es decir, se hace un corte fino.
the video installation see enhances the notion of ethereal, such as memory that once projected, thins out of bounds.
la vídeo instalación mar realza la noción de etéreo, como memoria en suspensión que, proyectada, se diluye fuera de los limites.
as people grow older, the dermis under the skin starts to thin out. the effect of this process can give a skin a “sagging” appearance and can make the face look too thin.
cuando las personas envejecen, la dermis debajo de la piel comienza a disminuir su grosor. el efecto de este proceso puede llevar a que la piel se abulte y la cara puede parecer demasiado delgada.
this one from one of the biggest oil companies in the world. it has a viscosity index of only 45, so it thickens a lot in the cold part of the compressor and thins out in the hot part.
este aceite es nafténico y tiene un índice de viscosidad muy bajo (45) que limita la protección hidrodinámica en el sector caliente y deja espesar en el lado frío del compresor.
6. forcible deportations of tibetans from tibet and the importation of large numbers of non-tibetan people into tibet to "thin out " the political expression of the tibetan people or even to convert tibetans into a "minority " is a particularly insidious practice. in addition to being a grave breach of the geneva conventions, forcible transfer can also be a method of genocide.
7. las deportaciones forzosas de tibetanos y la importación de gran número de no tibetanos al tíbet para "diluir " la expresión política del pueblo tibetano o incluso convertir a los tibetanos en "minoría " es una práctica especialmente insidiosa además de ser una violación grave de los convenios de ginebra, el traslado forzoso puede ser también un método de genocidio.