Sie suchten nach: tiret (Englisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Spanish

Info

English

tiret

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

50 second tiret

Spanisch

50, segundo guión

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

50, first tiret

Spanisch

50, primer guión

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

arrangement, article 24 e) first tiret

Spanisch

porcentaje de la cobertura según el riesgo político (país) 5. porcentaje de cobertura según el riesgo comercial (comprador) 6. calidad de la cobertura (inferior al estándar, estándar, superior al estándar) 7. tmp basado en la clasificación, según el riesgo país, del país del deudor en ausencia de garantía por terceros, de implicación de una institución multilateral o regional, de reducción del riesgo o de mejora del riesgo comprador 8. tmp aplicable 9. tipo real de la prima aplicado (expresado en forma de tmp en porcentaje del principal) c) artículo 24, letra c), tercer guión, del acuerdo

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

to apply a premium rate in accordance with the second tiret of article 24 e);

Spanisch

aplicar un tipo de prima de conformidad con el artículo 24, letra e), segundo guion;

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

see also the reply to question 1(d), third tiret, on charities.

Spanisch

asimismo, véase la respuesta a la pregunta del apartado d) del párrafo 1, tercer inciso, acerca de las obras de beneficencia.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(b) tiret 1: implementation `and relevance' (united kingdom)

Spanisch

b) primer tema: aplicación "e importancia " (reino unido)

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

tiret 2: delete `the post-cold-war era' (united kingdom)

Spanisch

segundo tema: suprímase "el período posterior a la guerra fría " (reino unido)

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

in the light of this, new zealand has difficulty with the wording of the second star of the first tiret of paragraph eight concerning targets.

Spanisch

en vista de ello, le plantea dificultades a nueva zelandia la redacción de la segunda subdivisión de la primera sección precedida por guión del párrafo 8 relativa a los objetivos.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

application de l'article 2 premier tiret du règlement (cee) n° 1055/77;

Spanisch

application de l'article 2 premier tiret du règlement (cee) n° 1055/77;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(b) tiret 4: replace with `nuclear non-proliferation'; (united kingdom)

Spanisch

b) cuarto tema: sustitúyase por "la no proliferación nuclear "; (reino

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

arrangement, article 24 c) third tiret 1. benchmark(s) applied (see annex xiii).

Spanisch

duración del período de desembolso

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

information under the first, second and fourth tirets above shall be shared with all participants; information under the third tiret above shall be managed exclusively by the secretariat and the chairman.

Spanisch

la información de los guiones primero, segundo y cuarto se compartirá con todos los participantes; la información del tercer guión será gestionada exclusivamente por la secretaría y el presidente.

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

for those currencies which have more than one cirr rate, in accordance with the first tiret of article 16 b) of the arrangement, the cirr for the longest term shall be used for constructing the scirr.

Spanisch

para las monedas que tengan más de un ticr, de conformidad con el primer guión de la letra b) del artículo 16 del acuerdo, se adoptará para el ticre el que corresponda al plazo de reembolso más largo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to apply a premium rate in accordance with the second tiret of article 24 e), whereby the applicable country risk classification and buyer risk category used to calculate the mpr have been determined by the involvement as obligor or guarantor of a classified multilateral or regional institution.

Spanisch

aplicar un tipo de prima de conformidad con el segundo guión del artículo 24, letra e), si la clasificación aplicable del riesgo país y la categoría de riesgo comprador utilizadas para calcular el tmp se han determinado por la participación de una institución multilateral o regional como deudor o garante.

Letzte Aktualisierung: 2018-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

for any reference in this category, the european union would like to adhere strictly to the language agreed in the context of the final document of the non-proliferation treaty (in particular for tiret 11, insert "as soon as appropriate ") and adding other relevant paragraphs 15/ sub-sections 11 (ultimate objective of general and complete disarmament)-12 (decision on principles and objectives of 1995)-13 (verification) of the final document of the non-proliferation treaty review conference, as well as paragraph 11 regarding efforts undertaken by a number of states to "cooperate in making nuclear disarmament measures irreversible, in particular through initiatives on the verification, management and disposition of fissile material declared excess to military purposes ".

Spanisch

respecto de esta categoría, la unión europea desearía que toda referencia se ajustase estrictamente al lenguaje convenido en el contexto del documento final de la conferencia de las partes encargada del examen del tratado de no proliferación (en particular respecto del apartado 11, insértese la frase "tan pronto como sea conveniente ") y agregando otros párrafos pertinentes 15/subsecciones 11 (objetivo decisivo del desarme general y completo), 12 (decisión de 1995 sobre principios y objetivos), y 13 (verificación) del documento final de la conferencia de las partes encargada del examen del tratado de no proliferación, así como el párrafo 11 relativo a los esfuerzos realizados por varios estados para "cooperar para que el desarme nuclear sea irreversible mediante iniciativas sobre verificación, ordenación y eliminación de material fisionable que excede las necesidades militares ".

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,833,226 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK