Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
may god forgive you.
mwenyezi mungu amekusamehe!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
he said, “i will ask my lord to forgive you.
akasema: nitakuja kuombeeni msamaha kwa mola wangu mlezi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i forgive but i never forget
patawarin mo ako ngunit hindi ko malilimutan
Letzte Aktualisierung: 2022-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he said: 'i shall ask my lord to forgive you.
akasema: nitakuja kuombeeni msamaha kwa mola wangu mlezi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do you not want god to forgive you?
nyinyi hampendi mwenyezi mungu akusameheni?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
would you not like god to forgive you?
nyinyi hampendi mwenyezi mungu akusameheni?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he said, "i shall certainly ask my lord to forgive you.
akasema: nitakuja kuombeeni msamaha kwa mola wangu mlezi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(o prophet), may allah forgive you!
mwenyezi mungu amekusamehe!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
may allah forgive you (o muhammad saw).
mwenyezi mungu amekusamehe!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"beg your lord to forgive you, and turn to him.
na ombeni msamaha kwa mola wenu mlezi, tena tubuni kwake.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i shall ask my lord to forgive you; he has been gracious to me.
mimi nitakuombea msamaha kwa mola wangu mlezi. hakika yeye ananihurumia sana.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
would you not like that allah should forgive you?
je! nyinyi hampendi mwenyezi mungu akusameheni?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and i told them: 'ask your lord to forgive you. he is verily forgiving.
nikasema: ombeni msamaha kwa mola wenu mlezi; hakika yeye ni mwingi wa kusamehe.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he will bless your works for you and forgive you your sins.
apate kukutengenezeeni vitendo vyenu na akusameheni madhambi yenu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he will rectify for you your works, and forgive you your sins.
apate kukutengenezeeni vitendo vyenu na akusameheni madhambi yenu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allah will forgive you he is the most merciful of the merciful.
mwenyezi mungu atakusameheni, naye ni mwingi wa kurehemu kuliko wote wanao rehemu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
god will forgive you. he is the most merciful of the merciful.”
mwenyezi mungu atakusameheni, naye ni mwingi wa kurehemu kuliko wote wanao rehemu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he will forgive you your sins, and will defer you to an appointed term.
atakughufirieni madhambi yenu, na atakuakhirisheni mpaka muda ulio wekwa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term.
atakughufirieni madhambi yenu, na atakuakhirisheni mpaka muda ulio wekwa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he will [then] amend for you your deeds and forgive you your sins.
apate kukutengenezeeni vitendo vyenu na akusameheni madhambi yenu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: