Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
let those nations copy from us because it is the most sensible thing to do
ni wakati sasa kwa mataifa hayo kuiga kwetu kwa sababu hilo ni jambo lenye maana kulifanya.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
knower of the sensible and the unseen, the all-mighty, the all-wise.
mwenye kujua siri na dhaahiri, mwenye nguvu, mwenye hikima.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
knower of the sensible and the unseen, he is the all-wise, the all-aware.
naye ndiye mwenye hikima na mwenye khabari.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
that is the knower of the sensible and the unseen, the all-mighty, the all-merciful,
huyu ndiye mwenye kuyajua yasiyo onekana na yanayo onekana. mwenye nguvu, mwenye kurehemu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but it's almost impossible to make any sensible projection right now about when that will be".
lakini ni vigumu kukadiria au kuwa na makadirio elekevu kwa sasa kuhusu wakati huo ni lini".
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
this is a great opportunity to take a big breath and show the world that we are able to be sensible, think before opening mouths and talk to each other before doing anything physically rash.
huu ni wakati mzuri wa kuanza upya na kuuonyesha ulimwengu kuwa tuna uwezo wa kuwa watu wenye akili timamu, wenye kufikiri kabla kufungua midomo na kuongea sisi kwa sisi kabla ya kufanya kitu chochote chenye madhara kwa binaadamu.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah and his apostle will observe your conduct, then you will be returned to the knower of the sensible and the unseen, and he will inform you concerning what you used to do.’
na mwenyezi mungu na mtume wake wataviona vitendo vyenu. kisha mtarudishwa kwa mjuzi wa ya siri na ya dhaahiri; naye atakuambieni mliyo kuwa mkiyatenda.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he is allah—there is no god except him—knower of the sensible and the unseen, he is the all-beneficent, the all-merciful.
yeye ndiye mwenyezi mungu, ambaye hapana mungu isipo kuwa yeye tu. mwenye kuyajua yaliyo fichikana na yanayo onekana.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and say, ‘go on working: allah will see your conduct, and his apostle and the faithful [as well], and you will be returned to the knower of the sensible and the unseen, and he will inform you concerning what you used to do.
na mwenyezi mungu, na mtume wake, na waumini wataviona vitendo vyenu. na mtarudishwa kwa mwenye kujua siri na dhaahiri; naye atakuambieni mliyo kuwa mkiyatenda.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: