Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hate that which is between me and you
asira zaniniwe manaka
Letzte Aktualisierung: 2021-07-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he knows that which is in the land and sea.
na yeye anajua kilioko nchi kavu na baharini.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and that which is in the chest is brought out,
na yakakusanywa yaliomo vifuani?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and that which is in the breasts is brought out --
na yakakusanywa yaliomo vifuani?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and follow that which is inspired in thee from thy lord.
na fuata uliyo funuliwa kwa wahyi kutokana na mola wako mlezi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but that which is with allah is better and more enduring.
na yaliyoko kwa mwenyezi mungu ndio bora na yatakayo baki zaidi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and they have read that which is therein.
nao wamekwisha soma yaliomo humo.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and they have studied that which is therein.
nao wamekwisha soma yaliomo humo.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
say: i follow only that which is inspired in me from my lord.
sema: mimi ninafuata yanayo funuliwa kwangu kutokana na mola mlezi wangu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and it is that which is the great attainment.
na huko ndiko kufuzu kukubwa,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
follow that which is revealed to you from your lord.
na fuata uliyo funuliwa kwa wahyi kutokana na mola wako mlezi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and follow that which is revealed to you from your lord.
na fuata uliyo funuliwa kwa wahyi kutokana na mola wako mlezi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allah has pardoned that which is past; and allah is forgiving and forbearing.
mwenyezi mungu amesamehe hayo. na mwenyezi mungu ni mwenye maghfira mpole.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"how can you bear that which is beyond your comprehension?"
na utawezaje kuvumilia yale usiyo yajua vilivyo undani wake?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
allah knoweth that which is in your hearts. and allah is ever knowing, forbearing.
na mwenyezi mungu anajua yaliyomo nyoyoni mwenu, na mwenyezi mungu ni mwenye kujua, mwenye hikima.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bring (down) upon us that which you promised us, if what you say is true'
basi tuletee hayo unayo tuahidi, ukiwa miongoni mwa wasemao kweli.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and serve your lord until there comes to you that which is certain.
na muabudu mola wako mlezi mpaka ikufikie yakini.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"and ordain for us that which is good, in this life and in the hereafter: for we have turned unto thee."
na utuandikie mema katika dunia hii na katika akhera. sisi tumerejea kwako.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"and i have chosen you. so listen to that which is inspired to you.
nami nimekuteua wewe; basi sikiliza unayo funuliwa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said: will you exchange that which is better for that which is worse?
akasema: mnabadili kilicho duni kwa kilicho bora? shukeni mjini, huko mtapata mlivyo viomba.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: