Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ye are they which have continued with me in my temptations.
ܐܢܬܘܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܕܟܬܪܬܘܢ ܠܘܬܝ ܒܢܤܝܘܢܝ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
my brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
ܟܠ ܚܕܘܐ ܬܗܘܐ ܠܟܘܢ ܐܚܝ ܟܕ ܬܥܠܘܢ ܠܢܤܝܘܢܐ ܡܫܚܠܦܐ ܘܤܓܝܐܐ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
ܝܕܥ ܗܘ ܡܪܝܐ ܕܢܦܪܘܩ ܡܢ ܐܘܠܨܢܐ ܠܐܝܠܝܢ ܕܕܚܠܝܢ ܠܗ ܠܥܘܠܐ ܕܝܢ ܠܝܘܡܐ ܕܕܝܢܐ ܟܕ ܡܫܬܢܩܝܢ ܢܛܪ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:
ܕܒܗܘܢ ܬܚܕܘܢ ܠܥܠܡ ܐܦܢ ܒܗܢܐ ܙܒܢܐ ܩܠܝܠ ܡܬܬܥܝܩܝܢ ܐܢܬܘܢ ܒܢܤܝܘܢܐ ܡܫܚܠܦܐ ܕܥܕܝܢ ܥܠܝܟܘܢ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
serving the lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying in wait of the jews:
ܟܕ ܦܠܚ ܐܢܐ ܠܐܠܗܐ ܒܡܟܝܟܘܬܐ ܤܓܝܐܬܐ ܘܒܕܡܥܐ ܘܒܢܤܝܘܢܐ ܐܝܠܝܢ ܕܥܕܝܢ ܗܘܘ ܥܠܝ ܒܢܟܠܝܗܘܢ ܕܝܗܘܕܝܐ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. and lead us not into temptation; but deliver us from evil.
ܘܫܒܘܩ ܠܢ ܚܛܗܝܢ ܐܦ ܐܢܚܢܢ ܓܝܪ ܫܒܩܢ ܠܟܠ ܕܚܝܒܝܢ ܠܢ ܘܠܐ ܬܥܠܢ ܠܢܤܝܘܢܐ ܐܠܐ ܦܪܘܩܝܢ ܡܢ ܒܝܫܐ
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: