Sie suchten nach: reimburse (Englisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Turkish

Info

English

reimburse

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Türkisch

Info

Englisch

brom garret soon learns that his gold claim is worthless and demands swearengen reimburse his money.

Türkisch

brom garret satın aldığı altın madeninin değersiz olduğunu anlayınca swearengen’dan parasını geri ister.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a supreme court decision ordering the state to reimburse 35m euros to bogoljub karic resulted in a public outcry in serbia.

Türkisch

anayasa mahkemesinin devleti bogoljub kariç'e 35 milyon euro tazminat ödemeye mahkum eden kararı sırbistan'da halkın tepkisiyle karşılandı.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

upon notice from ebrd, the borrower shall pay to ebrd, or reimburse ebrd for, an amount equal to any such taxes levied on or paid by ebrd.

Türkisch

ebrd'nin yapacağı bildirim üzerine müstakriz, ebrd tarafından ödenmiş olan veya uygulanan bu vergilere eşit miktarını ebrd'ye ödeyecek veya geri ödeyecektir.

Letzte Aktualisierung: 2019-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Englisch

foreign physicians can't prescribe medications, treatments or further diagnostic/clinical tests that local funds will approve or reimburse.

Türkisch

yabancı doktorlar, yerel fonların onaylayacağı veya karşılayacağı ilaçlar, tedaviler veya diğer teşhis/tedavi testleri yazamıyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Englisch

the insurance herein, shall reimburse the deterioration of the goods, wherefore temperature difference that is caused by breakdown that is continuous and at least for a period of 24 hours or more.

Türkisch

İşbu sigorta taşıyıcı aracın soğutma veya havalandırma aygıtının aralıksız ve en az 24 saat veya daha fazla bir süre arızalanması nedeniyle oluşan ısı farkı sonucu malların bozulmasını temin eder.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

each party shall bear its own costs in relation to any dispute referred to the institute, provided that seller shall reimburse buyer its reasonable costs of referring the dispute to the institute where it finds the product is non-conforming to the specifications in the datasheets.

Türkisch

satıcı, Ürünün veri formlarında belirtilen özelliklere uygunsuz olduğunu tespit ettiği enstitüye anlaşmazlığı sunduğu makul maliyetlerini alıcıya ödemesi şartıyla her bir taraf, enstitüye sunulan bir anlaşmazlığa ilişkin kendi maliyetleri karşılayacaktır.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alpaycanta

Englisch

we absolutely and unconditionally undertake and warrant that we shall reimburse all your losses and damages which may arise from all the works done by us as per the supply agreement, agreements, protocols, and addenda, and within the scope of the works even if not specified in the contracts and the addenda, under any name whatsoever, or in relation with any demands, rights, receivables and claims which you may receive in relation with those and or all damages and losses which may occur directly and/or indirectly, and that we shall protect your company against those, that we shall participate in all cases and disputes which may be filed against your company as the main/secondary intervening party together with your company, that we shall provide any information and documents to be demanded by your company without raising any objections, and in case your company is obliged to make any payments, we shall pay such amount within 3 (three) days following the receipt of such notice.

Türkisch

tedarik anlaşması, anlaşmalar, protokoller ve zeyilname ve kontratlar ile zeyilnamede belirtilmese bile veya, herhangi bir isim altında, onlar ve veya doğrudan ve/veya dolaylı olarak ortaya çıkabilecek herhangi bir talep, hak, alacak veya tazminat talebi gereğince tarafımızdan yapılan tüm işlerden kaynaklanabilecek tüm zararlarınızı ve hasarlarınızı tazmin edeceğimizi ve onlara karşı Şirketinizi koruyacağımızı, şirketinize karşı açılabilecek tüm davalara ve münazaalara asli/ferî müdahil olarak Şirketinizle birlikte iştirak edeceğimizi, Şirketiniz tarafından talep edilecek herhangi bir bilgi ve dokümanı herhangi bir itirazda bulunmaksızın sağlayacağımızı ve Şirketinizin herhangi bir ödeme yapmakla mükellef olması durumunda, bu tebligatın alınmasını takip eden 3 (üç) gün içerisinde söz konusu tutarı ödeyeceğimizi kesinlikle ve koşulsuzca taahhüt ve garanti ederiz.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,360,315 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK