Sie suchten nach: contemptible (Englisch - Tadschik)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tadschik

Info

Englisch

get out! you are contemptible!"

Tadschik

Берун рав, ки ту аз хоршудагонӣ?»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

do not heed a contemptible swearer,

Tadschik

Ба ҳар фурӯмояе (пасте), ки бисёр: савганд мехӯрад пайравӣ макун:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and do not yield to any contemptible swearer,

Tadschik

Ба ҳар фурӯмояе (пасте), ки бисёр: савганд мехӯрад пайравӣ макун:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

did we not create you from contemptible water?

Tadschik

Оё шуморо аз обе пасту бемиқдор наёфаридаем?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

do not yield to any contemptible swearer of oaths,

Tadschik

Ба ҳар фурӯмояе (пасте), ки бисёр: савганд мехӯрад пайравӣ макун:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"begone," said (god), "contemptible and rejected!

Tadschik

Гуфт: «Аз ин ҷо берун шав, манфури ронда!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

allah had already given you the victory at badr, when ye were contemptible.

Tadschik

Албатта Худо шуморо дар Бадр ёрӣ кард ва ҳол он ки нотавон будед.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

am i better or this contemptible man who is scarcely able to express himself?

Tadschik

Оё ман беҳтарам ё ин марди хори залил, ки дуруст сухан гуфтан натавонад?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

am i not better than this contemptible man who can hardly make his meaning clear:

Tadschik

Оё ман беҳтарам ё ин марди хори залил, ки дуруст сухан гуфтан натавонад?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

indeed, those who disdain my worship will enter hell [rendered] contemptible.

Tadschik

Онҳое, ки аз парастиши Ман саркашӣ мекунанд, ба зуди дар айни хори ба ҷаҳаннам дароянд!»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

nay! i am better than this fellow, who is contemptible, and who can hardly speak distinctly:

Tadschik

Оё ман беҳтарам ё ин марди хори залил, ки дуруст сухан гуфтан натавонад?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

am i (not) better than him who is contemptible, and cannot even express himself clearly?

Tadschik

Оё ман беҳтарам ё ин марди хори залил, ки дуруст сухан гуфтан натавонад?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god is not loath to advance the similitude of a gnat or a being more contemptible; and those who believe know whatever is from the lord is true.

Tadschik

Худо ибое надорад, ки ба пашша ва камтар аз он мисол биёрад. Онон, ки имон овардаанд, медонанд, ки он мисол дуруст ва аз ҷониби Парвардигори онҳост.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

allah had helped you at badr, when ye were a contemptible little force; then fear allah; thus may ye show your gratitude.

Tadschik

Албатта Худо шуморо дар Бадр ёрӣ кард ва ҳол он ки нотавон будед. Пас аз Худо битарсед, бошад, ки шукргузор шавед!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"am i not better than this (moses), who is a contemptible wretch and can scarcely express himself clearly?

Tadschik

Оё ман беҳтарам ё ин марди хори залил, ки дуруст сухан гуфтан натавонад?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

am i not better than this contemptible (man), who can scarcely make things clear (because of the impediment of his speech)?

Tadschik

Оё ман беҳтарам ё ин марди хори залил, ки дуруст сухан гуфтан натавонад?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

those among you who divorce their wives by declaring them to be their mothers, such are not their mothers; none are their mothers except those who gave birth to them. indeed what they say is highly contemptible and false.

Tadschik

Аз миёни шумо касоне, ки занонашонро зиҳр (монанд кардани яке аз узвҳои зан бо узви модар, ки навъе аз қасам аст) мекунанд, бидонанд, ки занонашон модаронашон нестанд, модаронашон фақат заноне ҳастанд, ки онҳоро зоидаанд ва сухане нописанду дурӯғ аст, ки мегӯянд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they say, "indeed, when we return to madinah, [we] the ones most worthy of honour, will surely drive out from there the contemptible ones!" [referring to poor muslims].

Tadschik

Мегӯянд: «Чун ба Мадина, бозгардем, соҳибони иззат хору залилҳоро аз он ҷо берун хоҳанд кард».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,646,738,390 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK