Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
resizes selected rows to be the same size
Тамзим кардани барои хатҳо ҳамдарозӣ.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
resizes selected columns to be the same size
Тамзим кардани барои сутунҳо ҳамвасеъӣ.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and i am commanded to be the first muslim".
Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he only calls his faction to be the residents of hell.
Ӯ фармонбарони худро даъват кунад то ҳама аз дузахиён бошанд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i have been commanded to be the first to submit."
Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and believed the best matter to be true
ва он беҳтаринро тасдиқ кард (калимаи тайибаро),
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and i have been commanded to be the first of those that surrender.'
Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and i am bidden to be the first of those who surrender to him.”
Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and verily those who are vouchsafed the book know this to be the truth and from their lord.
Аҳли китоб медонанд, ки ин дигаргунӣ ба ҳақ ва аз ҷониби Парвардигорашон будааст.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i am ordered to be the first of those to be submissive (muslims to him)'
Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah! la ilahla illa huwa (none has the right to be worshipped but he)! to him belong the best names.
Оллоҳ — он ки ҳеҷ худое ғайри Ӯ нест, номҳои хуб аз они Ӯст.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"and i am commanded to be the first of those who bow to allah in islam."
Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and i have been commanded to be the foremost of those who submit [to him].’
Ва маро фармудаанд, ки нахустини мусалмонон бошам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
say, "i have been commanded to be the first muslim (submitted to the will of god).
Бигӯ; Албатта ман фармон шудаам, ки нахустин касе бошам, ки таслими амри Худо шуда бошад.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and it is he, who drives the winds to be the harbingers of his mercy: then he sends down pure water from the sky
Ӯст, ки пешопеши раҳмати худ бодҳоро ба мужда додан фиристод. Ва аз осмон обе пок нозил кардем,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the magicians came to pharaoh. they said, ‘we shall indeed have a reward if we were to be the victors?’
Ҷодугарон назди Фиръавн омаданду гуфтанд: «Агар ғалаба ёбем, моро мукофоте ҳает?»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and allah will show the truth to be the truth by his words, though the guilty may be averse (to it).
Ва Худованд бо суханони худ ҳақро ба исбот мерасонад, агарчи гунаҳгоронро нохуш ояд».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
after it was made clear that the pagans are to be the dwellers of hell, the prophet and the believers should not have sought forgiveness from god for them even though they may have been relatives.
Набояд паёмбар ва касоне, ки имон овардаанд, барои мушрикон, ҳарчанд аз хешовандон бошанд, пас аз он ки донистанд, ки ба ҷаҳаннам мераванд, талаби бахшоиш кунанд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"taste you (this)! verily, you were (pretending to be) the mighty, the generous!
Бичаш, ки ту ғолибу бузуррворӣ!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
those to whom we have given the book, and who recite it as it ought to be read, truly believe in it; those who disbelieve it shall be the losers.
Касоне, ки китобашон додаем ва ончунон, ки сазовор аст, онро мехонанд, ба он имон доранд ва онон, ки ба он имон надоранд, зиёнкорон ҳастанд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: