Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
who hath ordained laws.
Ва он ки андоза муъайян кард.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
these are the laws of god.
Инҳо аҳкоми Худост.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and gave them a clear exposition of our laws.
Ва онҳоро дар бораи он амр далоиле равшан додем.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
holy book which contain eternal laws of guidance.
дар онҳо навиштаҳоест росту дуруст.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
is it pagan laws that they wish to be judged by?
Оё ҳукми ҷоҳилиятро меҷӯянд?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
is it the laws of the time of ignorance that they desire?
Оё ҳукми ҷоҳилиятро меҷӯянд?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wherein are laws (or decrees) right and straight.
дар онҳо навиштаҳоест росту дуруст.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so act in compliance with the laws of god; you may well be grateful.
Пас аз Худо битарсед, бошад, ки шукргузор шавед!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
god will give them what they deserve for (their unjust laws).
Худо ба сабаби ин гуфтор ҷазояшон хоҳад кард.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
god explains his laws to you so that you will not go astray. god knows all things.
Худо барои шумо баён мекунад то гумроҳ нашавед ва Ӯ аз ҳар чизе огоҳ аст!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
if they obey (the laws of god), do not try to find fault in them.
Агар фармонбардорӣ карданд, аз он пас дигар роҳи зулм пеш нагиред.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
thus we explain the ayat (islamic laws) in detail for people who have knowledge.
Оёти Худоро барои доноён инчунин батафсил баён мекунем.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
thus allah makes clear his ayat (laws) to you, in order that you may understand.
Худо оёташро барои шумо инчунин баён мекунад, бсшад, ки таъаққул (фаҳм) кунед!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
admonish women who disobey (god's laws), do not sleep with them and beat them.
Ва он занонро, ки аз нофармонияшон бим доред, панд диҳед ва аз хобгоҳашон дурӣ кунед ва бизанедашон.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
by the quran, full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs),
Савганд ба Қуръони ҳикматомез,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"and allah will teach him the book and wisdom, the law and the gospel,
Худо ба ӯ китобу ҳикмат ва Тавроту Инҷил меомӯзад.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung