Sie suchten nach: niger seed (Englisch - Tadschik)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tajik

Info

English

niger seed

Tajik

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tadschik

Info

Englisch

niger

Tadschik

Аргентина

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seed

Tadschik

_: Ҷануби шарқ ҶШconstellation name (optional)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seed radius

Tadschik

Пароканиши радиус

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

have you considered the seed?

Tadschik

Оё он маниро, ки мерезед, дидаед?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and made his seed the survivors,

Tadschik

Ва фарзандонашро боқӣ гузоштем.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and we made his seed the survivors,

Tadschik

Ва фарзандонашро боқӣ гузоштем.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

from the small seed when it is adapted

Tadschik

аз дутфа, он гоҳ, ки дар раҳм рехта мешавад.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

see ye the seed that ye sow in the ground?

Tadschik

Оё чизеро, ки мекоред, дидаед?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

from a drop of seed. he createth him and proportioneth him,

Tadschik

Аз нутфае офарид ва ба андоза муайян кард,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seed of one another; god hears, and knows.

Tadschik

Фарзандоне буданд баъзе аз насли баъзе дигар падидомада. Ва Худо шунаво ва доност!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and a sign for them is that we carried their seed in the laden ship,

Tadschik

Ибрате дигар барои онҳо, ки падаронашонро дар он киштии пуркардашуда савор кардем.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

my lord, make me a performer of the prayer, and of my seed.

Tadschik

Эй Парвардигори ман, маро ва фарзандони маро барпойдорандагони намоз гардон.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he made it a word enduring among his seed, that haply they might return.

Tadschik

Ва ин суханро дар фарзандони худ сухане поянда кард, бошад, ки ба Худо бозгарданд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and allah created you of dust, then of a seed; then he made you pairs.

Tadschik

Худо шуморо аз хок ва сипас аз нутфа биёфарид. Он гоҳ ҷуфтҳои якдигаратон қарор дод.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

actions as small as a grain of mustard seed shall be weighed. we are sufficient as a reckoner.

Tadschik

Агар амале ба сангинии як хардал ҳам бошад, ба ҳисобаш меоварем, ки мо ҳисоб карданро басандаем!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(for his messengership) - a people alike and the seed of one another.

Tadschik

Фарзандоне буданд баъзе аз насли баъзе дигар падидомада.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

does not man see that we have created him from the small seed? then lo! he is an open disputant.

Tadschik

Оё одами, ки акнун хасме ошкор аст, намедонад, ки ӯро аз нутфае офаридаем?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and even if it be the weight of a mustard-seed, we will bring it up. sufficient are we as reckoners.

Tadschik

Агар амале ба сангинии як хардал ҳам бошад, ба ҳисобаш меоварем, ки мо ҳисоб карданро басандаем!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

gardens of eden which they enter, along with all who do right of their fathers and their helpmeets and their seed. the angels enter unto them from every gate,

Tadschik

Биҳиштҳои ҷовидон онҳо ва ҳар ки некӯкор будааст аз падарону ҳамсарон ва фарзандонашон, бадон дохил шаванд ва фариштагон аз ҳар дар ба наздашон оянд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

'and i have named her mary, and commend her to thee with her seed, to protect them from the accursed satan.'

Tadschik

Ӯ ва фарзандашро аз шайтони раҷим дар паноҳи Ту месупорам».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,789,558 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK