Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nay, it (the fire or the day of resurrection) will come upon them all of a sudden and will perplex them, and they will have no power to avert it, nor will they get respite.
Аммо қиёмат ба ногаҳон биояд ва ҳайронашон созад ва аз ӯҳдаи бозгардонидани он барнаёянд ва мӯҳлаташон надиҳанд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and relate to them the story of noah, when he said to his people, “o my people, if my presence among you and my reminding you of god’s signs is too much for you, then in god i have put my trust. so come to a decision, you and your partners, and do not let the matter perplex you; then carry out your decision on me, and do not hold back.”
Барояшон достони Нӯҳро бихон, он гоҳ, ки ба қавми худ гуфт: «Эй қавми ман, агар истодани ман дар миёни шумо ва ёдоварии оёти Худо бар шумо гарон меояд, ман бар Худо таваккал мекунам, корубори худ ва бутонатонро гирд оваред, чунон ки ҳеҷ чиз аз коре, ки мекунед, бар шумо пӯшида набошад ва ба душмании ман қадам ба пеш ниҳед ва маро мӯҳлат надиҳед!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: