Sie suchten nach: 1st grading (Englisch - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

grading

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

2nd grading

Tagalog

crading

Letzte Aktualisierung: 2021-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

1st grading in msep 4

Tagalog

english

Letzte Aktualisierung: 2024-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

1st

Tagalog

1st

Letzte Aktualisierung: 2023-10-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

grading period

Tagalog

granding period

Letzte Aktualisierung: 2021-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

1st day

Tagalog

unang araw ko

Letzte Aktualisierung: 2023-02-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

1st quarter

Tagalog

2nd quarter

Letzte Aktualisierung: 2023-10-16
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

summative test in filipino 5 1st grading

Tagalog

summative test sa filipino 5 1st grading

Letzte Aktualisierung: 2015-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

first grading period

Tagalog

unang panahon ng pagmamarka

Letzte Aktualisierung: 2021-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

makabawi ngayong 2nd grading

Tagalog

makabawi ngayong 2nd grading

Letzte Aktualisierung: 2023-07-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

grading rubric (for teacher)

Tagalog

rubrik sa pagmamarka (para sa guro)

Letzte Aktualisierung: 2022-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ano nga ba ang norm referenced grading

Tagalog

ano ang pamantayan na isinangguni grading

Letzte Aktualisierung: 2020-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

summative test in filipino 5 2nd grading

Tagalog

summative test sa filipino 5 2nd grading

Letzte Aktualisierung: 2016-07-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

1st runner up

Tagalog

first runner up

Letzte Aktualisierung: 2023-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

1st schedule payment

Tagalog

pagbabayad ng mga term loan

Letzte Aktualisierung: 2023-07-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

salary grading promised by top management didn't materialize

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2020-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

happy 1st mahal sanan

Tagalog

happy 1st mansary mahal

Letzte Aktualisierung: 2023-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in 1st grading not keep up with my classmates because i'm always loud and always nagpapasaway and i always put the talk than teaching me so i am fell.

Tagalog

noong 1st grading hindi ako makasabay sa mga kaklase ko dahil lagi akong maingay at lagi akong nagpapasaway at lagi kong inuuna ang kwentuhan kaysa sa pag tuturo nyo kaya po bumagsak ako.

Letzte Aktualisierung: 2015-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and so i am fell by the 1st grading almost do not have assignment and i am not doing the activity and increase the kapapasaway so i pumasang1st grading and nasabe myself beginning of the 2nd grading i will not hurry away to i prattle and when i sit in front of me just call me once because i separated noisy

Tagalog

at kaya po ako bumagsak ng 1st grading halos wala po akong assignment at hindi po ako gumagawa ng mga activity at dumagdag pa ang kapapasaway ko kaya hindi ako pumasang1st grading at nasabe ko sa sarili ko simula ng 2nd grading hindi na ako mag iingay at lalayo na ako sa mga kadaldalan ko at nang umupo ako sa unahan minsan nyo nalang ako tinatawag kasi humiwalay na ako sa mga maiingay

Letzte Aktualisierung: 2015-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,901,224,012 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK