Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
to watch
panoodin
Letzte Aktualisierung: 2015-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
about to move
hindi dapat i-cross
Letzte Aktualisierung: 2019-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
about to crashg
malapit ng bumagsak
Letzte Aktualisierung: 2023-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
about to give birth
gumagawa ng action
Letzte Aktualisierung: 2024-02-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
he's about to fall
mahuhulog siya
Letzte Aktualisierung: 2022-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anything to watch at for
anything to watch at for.
Letzte Aktualisierung: 2022-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i love to watch videos.
ako ay manood sa
Letzte Aktualisierung: 2024-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm about to sleep
i 'm gonna sleep
Letzte Aktualisierung: 2022-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
12 seasons worth to watch
sulit na panoorin
Letzte Aktualisierung: 2020-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i like to watch her undress.
gusto ko makita siyang naghuhubad.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can't wait to watch this
hindi makapaghintay na panoorin ito
Letzte Aktualisierung: 2021-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i gonna go to watch yutube
ako gonna pumunta upang panoorin yutube
Letzte Aktualisierung: 2024-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
can't wait to watch this movie
hindi makapaghintay upang mapanood ito
Letzte Aktualisierung: 2020-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
use to watch your favorite cartoon?
ano ang iyong paboritong cartoon?
Letzte Aktualisierung: 2021-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm not going to watch anymore
di na ako mag pupuyat
Letzte Aktualisierung: 2022-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
that's beautiful, worth it to watch
magandang panoorin
Letzte Aktualisierung: 2021-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: