Sie suchten nach: award na most obedient (Englisch - Tagalog)

Englisch

Übersetzer

award na most obedient

Übersetzer

Tagalog

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

most obedient

Tagalog

pinaka masunurin

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

gusto ko makakuha ng award na with high honors

Tagalog

gusto ko makakuha nag mataas na grado

Letzte Aktualisierung: 2024-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

my biggest achievement na natanggap ko ning dati kung tinarabahoan is yong binigyan nila ako ng mga awards na awards na pinaghihirapan ko at pinagtrabahoan ko ng husto in english

Tagalog

ang pag cashier ay hindi biro ang trabaho at hindi madaling gawin dahil pera ang nahahawakan mo na kailangan mong ingatan. in english

Letzte Aktualisierung: 2022-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

celso al. ang carunungan ay isang award na nanalong manunulat, nobelang nobaryo, at manunulat ng script sa wikang ingles at filipino. noong 1959, nanalo siya ng best story na premyo mula sa filipino academy of movie arts and sciences (famas) para sa pagsulat ng kwento at screenshot para sa pelikulang wikang tagalog na biyaya ng lupa [1] ("mga pagpapala ng lupa") [2] kabilang sa ang kanyang mga gawa ay tulad ng isang malaking manlalaban, isang nobelang inilathala sa new york noong 1960 pagkatapos sa maynila noong 1963; bumalik sa gomora at iba pang kwento (1963); panorama ng world lit

Tagalog

celso al. carunungan is an award winning filipino writer, novelist, and scriptwriter in english and filipino languages. in 1959, he won the best story prize from the filipino academy of movie arts and sciences (famas) for writing the story and screenplay for the tagalog language film biyaya ng lupa[1] ("blessings of the land")[2] among his works are like a big brave man, a novel published in new york in 1960 then in manila in 1963; return to gomora and other stories (1963); panorama of world lit

Letzte Aktualisierung: 2020-03-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,941,842,445 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK