Sie suchten nach: baby, what if we took the risk? (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

baby, what if we took the risk?

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

what if we need to risk

Tagalog

kung hindi ka manganganib, hindi ka makakalikha ng hinaharap

Letzte Aktualisierung: 2021-12-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what if we are?

Tagalog

eh ano sa iyo?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what if we last

Tagalog

sana tumagal ang pag uusap natin

Letzte Aktualisierung: 2021-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what if we rewrite the stars

Tagalog

paano kung isulat nating muli ang mga bituin?

Letzte Aktualisierung: 2023-08-16
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what if we could

Tagalog

kung kaya natin

Letzte Aktualisierung: 2023-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what if we both had the same goal in mind?

Tagalog

paano kung parehas na tayong may gusto sa isat isa

Letzte Aktualisierung: 2023-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"what if we do not want"

Tagalog

kung ayaw niyo di wag

Letzte Aktualisierung: 2018-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

what if we should break up

Tagalog

dapat tayo maghiwalay

Letzte Aktualisierung: 2021-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what if we agreed to get married

Tagalog

gusto ko na magpakasal

Letzte Aktualisierung: 2022-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what if we rewrite the stars say you where made to be mine

Tagalog

paano kung muling isulat natin ang mga bituin

Letzte Aktualisierung: 2021-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what if we rewrite the stars, say you where made to be mine🥰

Tagalog

yagalog

Letzte Aktualisierung: 2022-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ahahaha, i just thought what if we give it a try. 🤣😜😜😜

Tagalog

bakit gusto mo ba meron? hahaha

Letzte Aktualisierung: 2021-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

when you know u gonna get hurt but you still took the risk

Tagalog

pag isipan muna bago gawin

Letzte Aktualisierung: 2020-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

what if we were alone together in a room what woul d you do?

Tagalog

what if we were alone together in a room what will you do?

Letzte Aktualisierung: 2023-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

just crush you but i'm so loyal to you, what if we become one ^^

Tagalog

kung ano ang iniisip natin ay magiging tayo

Letzte Aktualisierung: 2022-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

yes i have something to suggest, what if we just put tape on it so that even people who like to break in that area can't be killed?

Tagalog

kahit masagi nila hindi safe na yan

Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as discussed last time. i will send the answer to your question of what if we have an initial investment of usd 5,000 that reached usd 11,000 plus at present value. for sample we withdrew usd 6,000

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

cause if we lost our minds and we took it way too far but i know we'd be alright, i know we would be alright if you were by my side and we stumbled in the dark i know we'd be alright, i know we would be alright but on the contrary everything you looked at and proved to me

Tagalog

sanhi kung nawala tayo sa ating isipan at dinala natin ito ng malayo ngunit alam kong magiging maayos tayo, alam kong magiging maayos kami kung ikaw ay nasa tabi ko at natisod kami sa dilim alam kong magiging maayos tayo, alam ko magiging maayos kami ngunit sa kabaligtaran lahat ng iyong pagtingin at napatunayan sa akin

Letzte Aktualisierung: 2020-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"death takes the train" a train car is empty. groups of people shuffle in and settle in to seats to the right. people are talking about their trips and their destinations and how tired or hungry they are. then after a pause, the grim reaper walks on to the train and sits alone at the left side of the train car. mel is that who i think it is? mitch i think so. mel what's he doing on this train? tina how do you know it's a he? mel death is always a guy. tina always? mel i think so. tina but he's wearing a dress. mitch or is more of a moo-moo. mel robe... it's a robe. guys can wear robes. tina after a shower. mitch or if they are some kind of judge. tina death is a like a judge. mel true... i see what you mean. tina a justice of the peace? mitch a justice of rest in peace. tina nice one. mitch thanks. tina you're welcome. mitch so what's he doing here? tina he's got a client i guess. mel one of us? tina no, he's probably on his way somewhere. mitch why is death taking the train? mel his winged horse o' death didn't have the guts to go there... get it... because it's a skeleton horse... no guts... tina please don't explain the joke. it's not funny if you have to explain it. mel geez... i'll just let mitch make all the jokes then. tina thank you. mitch you're welcome. tina death taking the train doesn't make any sense. doesn't that take too long? wouldn't death be in more of a hurry? mitch maybe not... modern medicine is keeping people alive longer. maybe he's not in a hurry anymore. mel maybe he's on a tight budget like the rest of us. the bad economy is even affecting life and death. tina i like mitch's theory better. mel of course you do. tina mitch has a point. people aren't dying as quick as they used to or as often. modern medicine can keep people alive for years beyond what normally would kill them. mel so death saves money and takes the train. mitch and he's being very environmentally aware too. trains burn much less energy than planes and cars. death is doing his part to help the earth. mel wouldn't death like pollution? tina not necessarily. maybe he likes the natural order of things. maybe he's doing what he can to help restore the balance that people offset through technological advancements. mitch well said. tina thank you. mitch i wonder where death takes people? mel to the h-e-double hockey sticks place down below. tina what if they're good? mel heaven. mitch wouldn't that be an angel then? tina we're all assuming there is a heaven... mitch i'd like to think there is. mel it's nicer that way... thinking there is someplace good we go if we lived a good life. and that bad people are punished for being bad. tina but who decides what is good and what is bad? mel god. tina what if you don't believe in god? mel that's okay. god still believes in you. tina i'd feel a whole lot better facing death if i knew for sure. mitch just the fact that we see death sitting over there gives me hope that there is something more beyond life. tina wow, who would have thought seeing death would make you feel hopeful? that's some serious optimism you got there, mitch. mitch i wonder if he would talk to us. i'd love to ask him about all this. life after death... good vs. evil... mel he doesn't look like much of a talker. and what if he speaks latin or ewok or something like that? tina ewok? mel i'm just making a point that he might be from somewhere else. tina i'd go with latin over ewok. mitch or maybe he has a universal translator that helps him understand all languages. tina that would make sense. mel no it doesn't... none of this does. doesn't it strike you as weird that we've never seen death before? tina true. i've never seen him before. mitch you don't think that means... mel what happened to mr. optimism? mitch he jumped the train.

Tagalog

"kamatayan dadalhin ang train" ang isang tren kotse ay walang laman. grupo ng mga tao shuffle sa at tumira sa upang upuan sa kanan. pinag - uusapan ng mga tao ang kanilang mga biyahe at kanilang mga destinasyon at kung gaano sila kapagod o gutom. pagkatapos ng isang i - pause, ang grim reaper ay naglalakad sa tren at nakaupo nang mag - isa sa kaliwang bahagi ng kotse ng tren. mel: yun na nga ba ang iniisip ko? mitch: i think so. mel: anong ginagawa niya sa tren na ito? tina: paano mo naman nalaman na babae yun? he he. mel: death is always a guy. si tina mel? lagi yata. tina: 'pero siya?'

Letzte Aktualisierung: 2022-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,893,150 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK