Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
besides
bukod sa
Letzte Aktualisierung: 2015-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
besides her
anong mga tasks ang iniwan at pinasa sayo
Letzte Aktualisierung: 2022-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
synonym besides
bukod dito
Letzte Aktualisierung: 2023-10-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mom besides her kid
ina at anak
Letzte Aktualisierung: 2019-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
besides enrollment at sewing
kelan ang enrollment sa pananahi
Letzte Aktualisierung: 2018-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and besides we were born beautiful
i was born beautiful exsited out
Letzte Aktualisierung: 2024-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
besides, our journey starts here.
isa pa, dito nagsisimula ang ating paglalakbay.
Letzte Aktualisierung: 2022-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
babe i want sleep besides you now
babe mahal na mahal kita
Letzte Aktualisierung: 2020-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and besides do you have difficulty breathing
at bukod dito ay nahihirapan ka bang huminga
Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
besides, furthermore, moreover, since, anyway
tutal
Letzte Aktualisierung: 2015-02-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
besides sharing equally their farming capital expenses
paggasta sa kapital
Letzte Aktualisierung: 2021-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
happy birthday to this person beside me
ikaw lang ang kailangan k
Letzte Aktualisierung: 2021-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lets give this to the people who need it beside we dont need inymore
let's give this to the people who need it beside we don't need inymore
Letzte Aktualisierung: 2021-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beside
kasam
Letzte Aktualisierung: 2024-04-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: