Sie suchten nach: bilang mag aaral sa paaralan ng (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

bilang mag aaral sa paaralan ng

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

panata bilang mag aaral

Tagalog

panata bilang mag aaral

Letzte Aktualisierung: 2021-01-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

bilang isang mag-aaral

Tagalog

bilang isang mag aaral ang aking kontribusyon

Letzte Aktualisierung: 2024-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

aaral ng gawain sa paaralan

Tagalog

aaral.ng mabuti in english

Letzte Aktualisierung: 2020-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mag aaral ako ng tahimik

Tagalog

magaaral ako ng tahimik

Letzte Aktualisierung: 2024-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

kahit ako ay nag aaral sa pribadong paaralan

Tagalog

ako ay nag aaral sa paaralan

Letzte Aktualisierung: 2021-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ako ay mag punta sa paaralan

Tagalog

pumunta ako ng maaga sa paaralan

Letzte Aktualisierung: 2020-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mag aaral ulit

Tagalog

ako ay mag aaral ulit

Letzte Aktualisierung: 2024-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

gusto ko mag sulat sa paaralan

Tagalog

gusto ko mag sulat sa school

Letzte Aktualisierung: 2022-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

gulayan sa paaralan

Tagalog

paggawa ng gulayan sa paaralan

Letzte Aktualisierung: 2020-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

huwaran mag-aaral

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2023-07-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

panalangin para sa paaralan

Tagalog

panalangin para ay isang paaralan

Letzte Aktualisierung: 2016-01-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

pag-aaral sa tahanan

Tagalog

pag-aaral sa tahanan

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

dito ako nag aaral sa paaralan na may malapad at malawak na plasa

Tagalog

dito ako nag aaral sa paaralan na may malapad at malawak na plaza

Letzte Aktualisierung: 2023-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

lokal na pag aaral tungkol sa pag suot ng wastong uniporme sa paaralan

Tagalog

lokal na pag-aaral tungkol sa pag-suot ng wastong uniporme sa paaralan

Letzte Aktualisierung: 2020-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ihatid ang mga bata sa paaralan

Tagalog

ihatid ang mga bata sa paaralan

Letzte Aktualisierung: 2023-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ako bilang mag aaral ng alternative learning system ay nangangarap makapagtapos bilang kabayaran sa mga sakripisyo ng aking mga magulang

Tagalog

talata tungkol sa sarili english

Letzte Aktualisierung: 2023-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

susunduin ko ang anak ko sa paaralan

Tagalog

susunduin ko ang anak ko ay isang paaralan

Letzte Aktualisierung: 2015-11-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

anong ginagawa mo sa paaralan ngayon

Tagalog

anong ginagawa mo sa paaralan

Letzte Aktualisierung: 2021-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maraming ganap sa paaralan namin ngayon

Tagalog

maraming ganap ang araw na ito

Letzte Aktualisierung: 2023-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ako po si norhana pandopan asi nagtapos ng shs sa paaralan ng dimaukom national high school

Tagalog

ako po si norhana pandopan asi nagtapos ng shs sa paaralan ng dimaukom national high school

Letzte Aktualisierung: 2024-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,037,836,184 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK