Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
address the issue
hindi porket
Letzte Aktualisierung: 2023-11-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
engrossed in the issue
nakikisawsaw sa issue
Letzte Aktualisierung: 2023-11-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
ohh again what the issue
Letzte Aktualisierung: 2021-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
relevant history of the issue
kaugnayan ng kasa
Letzte Aktualisierung: 2021-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how will you address the issue
harapin ang isyu
Letzte Aktualisierung: 2021-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
take the credit
take the credit for
Letzte Aktualisierung: 2022-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
take the next life.
malandi ka naman eh, okay lang yan bawi ka nalang next life
Letzte Aktualisierung: 2023-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
will take the requirements
kuha ng requirements
Letzte Aktualisierung: 2024-03-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
take the bags upstairs.
dalhin mo ang mga bagahe sa itaas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
jesus take the wheel
jesus take the wheel
Letzte Aktualisierung: 2021-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
willing to take the risks
handang gawin ang mga panganib
Letzte Aktualisierung: 2022-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
reggie, take the picture!
reggie, kunan mo nga kami ng litrato!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'll just take the backpay
kukuha lang ako ng backpay
Letzte Aktualisierung: 2021-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
takes the night
inaabot nang gabi
Letzte Aktualisierung: 2022-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it takes the night
inaabot ng gabi sa trabaho
Letzte Aktualisierung: 2024-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
he never takes the train.
kahit kailan hindi siya bumiyahe sa tren.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: