Sie suchten nach: do not use name of god in vain (Englisch - Tagalog)

Englisch

Übersetzer

do not use name of god in vain

Übersetzer

Tagalog

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

do not use word god in vain

Tagalog

do not let word of god in vain

Letzte Aktualisierung: 2023-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

do not take the name of the lord thy god in vain

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not touch the name of god

Tagalog

wag mo dumihan ang pangalan

Letzte Aktualisierung: 2021-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not use

Tagalog

aking account sa pagtitipid

Letzte Aktualisierung: 2020-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

thou shalt take name of the lord thy god in vain

Tagalog

tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not use abbreviation

Tagalog

school division

Letzte Aktualisierung: 2021-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not pretend to know the word of god

Tagalog

huwag gumamit ng salitang diyos sa walang kabuluhan

Letzte Aktualisierung: 2021-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not use my equipment

Tagalog

huwag mong gamitin ang di iyo

Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

names of god in judaism

Tagalog

pangalan ng diyos sa hudaismo

Letzte Aktualisierung: 2015-05-25
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

ten commandments of god in english

Tagalog

sampung utos ng diyos in english

Letzte Aktualisierung: 2021-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not use within 2 hours of showering, bathing

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2023-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not use because it does not work

Tagalog

makitang muli

Letzte Aktualisierung: 2019-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

names of god in judaism#adonai

Tagalog

adonai

Letzte Aktualisierung: 2015-05-09
Nutzungshäufigkeit: 20
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

we created to live the life of god in us.

Tagalog

lagi mong tandaan ilagay ang iyong buhay sa diyos

Letzte Aktualisierung: 2021-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not use while you are still a child

Tagalog

wag mo gimitin habang naka charge bata ka

Letzte Aktualisierung: 2020-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you are the gift of god, in response to my das

Tagalog

ikaw ang bigay ng maykapal,tugon sa aking dasa

Letzte Aktualisierung: 2021-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

well you thought charge animal you do not use while you charge

Tagalog

buti naisipan mong charge hayop ka wag mong gamitin habang nag charge ka

Letzte Aktualisierung: 2020-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

do not use your strength to oppress, like those who serve shishio.

Tagalog

wag mong gamitin ang iyong lakas para pumatay tulad ng mga tao ni shishio.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

for us to achieve peace we must talk gently and do not use violent methods

Tagalog

para makamit natin ang kapayapaan ay pag usapan ng malumanay at hindi gagamit ng dahas na pamamaraan

Letzte Aktualisierung: 2021-08-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

they react, quite rightly, against the formalism and hypocrisy which parades itself in the name of god

Tagalog

tama ang kanilang reaksyon, laban sa pormalismo at pagkukunwari na nagpaparada sa pangalan ng diyos

Letzte Aktualisierung: 2021-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,799,424,640 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK