Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ano ang ginagawa mo?
ano ang ginagawa mo?
Letzte Aktualisierung: 2023-06-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
kaya kung ano ang ginagawa mo
ano ang ibig sabihin ng encoder?
Letzte Aktualisierung: 2021-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang ginagawa nila
ano kaya ang ginagawa nila
Letzte Aktualisierung: 2023-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anong english ng hindi tama ang ginagawa nya
hindi tama ang ginagawa
Letzte Aktualisierung: 2024-01-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ano ang ifugao ng ginagawa mo ai
ginagawa mo?
Letzte Aktualisierung: 2023-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anong english ng ano
ano?
Letzte Aktualisierung: 2021-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang ginagawa mo sa buhay ngayon?
nagtatrabaho ka na ba ngayon
Letzte Aktualisierung: 2022-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang ginagawa ng babae
ano ang ginagawa ng babae?
Letzte Aktualisierung: 2023-10-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
anong english ng ano ano yun
anong english ng ano ano
Letzte Aktualisierung: 2021-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang ginagawa ng large intestine
tagalog
Letzte Aktualisierung: 2021-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang english ng
game
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 31
Qualität:
Referenz:
ano ang ginagawa ng mga bagger sa mall
ano ang ginagawa ng mga bagger sa mall
Letzte Aktualisierung: 2014-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang english ng ng
ano ang madyhydrate sa tagalo
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:
Referenz:
ano ang ginagawa ng isang production staff
ano ang gawain ng production staff
Letzte Aktualisierung: 2021-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: