Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
extraction of teeth
kelangan bunutan ng ngipin
Letzte Aktualisierung: 2020-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
smiled out of teeth
hindi pantay ang ngipin
Letzte Aktualisierung: 2022-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
slogan maker of teeth
slogan maker tungkol sa ngipin
Letzte Aktualisierung: 2017-02-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ering by the act a row of teeth that would would have shamed the purest ivory
huling mohicans
Letzte Aktualisierung: 2022-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when the night was over , aswang found kapre on his knees in the small clearing, remnants of his pain strewn around, a fleeting eruption of fallen trees and dissipate
Letzte Aktualisierung: 2024-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
on this day, history 101! february 1, 1814 recorded the strongest eruption of the mayon volcano. the cagsawa ruins in daraga, albay, which is one of the most visited tourist destinations in the province, is one of the lost ruins that can still be found today. the bell tower is almost empty and only a few parts of the church are still standing. thousands died as a result of the creation, others fled directly to the church where the lahar flow flowed. the church of cagsaw
on this day, history 101! february 1, 1814 naitala an pinaka makusog na pag tuga kan bulkan mayon. saro sa nawalat kaining destroso na mahihiling pa sundo ngunyan iyo an cagsawa ruins sa daraga, albay na saro sa nangengenot na tourist destination ngunyan sa probinsiya. mahihiling na haros an bell tower asin pirang parte na sana kan simbahan an natada. rinibo an nagadan kaidto huli kan pagtuga,an iba naglikas mismo pasiring sa simbahan kun sain uminagi an lahar flow. an simbahan kan cagsaw
Letzte Aktualisierung: 2021-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: