Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
focus yourself
improving your self not proving
Letzte Aktualisierung: 2023-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
focus yourself on something
ituon ang sarili sa isang bagay
Letzte Aktualisierung: 2019-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yourself
humingi ng tawad sa mga kasalanan
Letzte Aktualisierung: 2023-09-17
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:
Referenz:
focus on making yourself better
focus on improving yourself not proving yourself
Letzte Aktualisierung: 2022-08-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lose yourself
mawala ang iyong sarili
Letzte Aktualisierung: 2023-11-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
focus groups
sa malalim na pakikipanayam
Letzte Aktualisierung: 2024-03-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
stay focus, then.
Letzte Aktualisierung: 2024-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
focus muna sa goal
pagtuunan ng pansin ang mabuti
Letzte Aktualisierung: 2022-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don`t lose focus
wag kang mag focus sa iba
Letzte Aktualisierung: 2022-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
focus lang sa pamilya
focus lang sa pamilya
Letzte Aktualisierung: 2021-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
focus more / give attention
pagtuunan ng pansin
Letzte Aktualisierung: 2018-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
focus on making yourself better not on thinking that you are better
Letzte Aktualisierung: 2023-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
don't bother with what other's are doing focus on yourself
huwag mag - alala kung ano ang ginagawa ng iba
Letzte Aktualisierung: 2023-07-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
focus group discussion translate
isalin ang talakayan sa pokus ng grupo
Letzte Aktualisierung: 2024-01-29
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
stay true to yourself and stay focus youre time is coming believe it
ipadala ako sa
Letzte Aktualisierung: 2021-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: