Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
purpose of the study
layunin ng pag-aaral
Letzte Aktualisierung: 2018-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is the purpose of the study ?
ano ang layunin ng pag aaral na ito ?
Letzte Aktualisierung: 2022-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chapter 1 introduction purpose of the study
kabanata 1 layunin ng pag - aaral
Letzte Aktualisierung: 2023-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
flow of the study
daloy ng pananaliksik
Letzte Aktualisierung: 2023-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is the purpose of the gatt?
ano ang layunin ng gatt?
Letzte Aktualisierung: 2015-01-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
what is the purpose of the children
tagalog
Letzte Aktualisierung: 2020-10-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
the purpose of the call is to talk...
the purpose of the call is to talk...
Letzte Aktualisierung: 2024-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
setting of the study
setting ng pag - aral
Letzte Aktualisierung: 2024-04-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
weaving in the purpose of the lesson
paghahabi sa layunin ng aralin
Letzte Aktualisierung: 2021-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is the purpose of the pineapple legend
ano ang layunin ng alamat pinya
Letzte Aktualisierung: 2022-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is the purpose of the visual media?
ano ang layunin ng visual media?
Letzte Aktualisierung: 2021-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
communicate the purpose of the organization to stakeholder
ipahayag ang layunin ng samahan sa stakeholder
Letzte Aktualisierung: 2018-07-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
the purpose of the legend of pearl in mindanao
layunin ng alamat ng perlas sa mindanao
Letzte Aktualisierung: 2023-08-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
purposes of the portfolio
Letzte Aktualisierung: 2023-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: