Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
how about u
ikaw
Letzte Aktualisierung: 2021-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unsa how about u?
how about u
Letzte Aktualisierung: 2024-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how about
paano naman kayo
Letzte Aktualisierung: 2021-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how about entertaining u
Letzte Aktualisierung: 2023-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how about that
unsaon na lang kaha reaction sa imo papa james
Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 26
Qualität:
Referenz:
meining of how about u
meining ng how about u
Letzte Aktualisierung: 2023-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
hbu imean how about u?
hbu imean how about u?
Letzte Aktualisierung: 2024-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
thinking about u
pls tumawag ulit
Letzte Aktualisierung: 2021-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
how about your family
tagalog
Letzte Aktualisierung: 2024-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
not thinking about u all
not thinking about u all.
Letzte Aktualisierung: 2024-02-28
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
can i know something about u
i want to know someting about you i tagalog
Letzte Aktualisierung: 2023-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
i just think about u too much
i want u with me
Letzte Aktualisierung: 2022-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what did i say about u not sleeping?
hindi ka natutulog
Letzte Aktualisierung: 2024-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i told mom about u baby and she iike u
sabihin mo sa nanay mo
Letzte Aktualisierung: 2021-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what do others say about you?say about u
say about u
Letzte Aktualisierung: 2022-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'm good always and hw about u my dear u my dear
i 'm always good and hw about u my dear u my dear
Letzte Aktualisierung: 2022-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: