Sie suchten nach: i am leonard balazo 25 years of age (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

i am leonard balazo 25 years of age

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

i am 20 years of age

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2020-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

17 years of age

Tagalog

17 taon ng mayroon

Letzte Aktualisierung: 2021-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

over 18 years of age

Tagalog

higit sa 18 taong gulang

Letzte Aktualisierung: 2020-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

below 18 years of age

Tagalog

higit sa 18 taong gulang

Letzte Aktualisierung: 2020-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

at least 18 years of age

Tagalog

are you atleast 18 years old age

Letzte Aktualisierung: 2023-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

is less than eighteen years of age

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

are you at least 18 years of age

Tagalog

hindi bababa sa 18 taong gulang

Letzte Aktualisierung: 2022-04-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i'm eva orquillas 20 years of age i was working on mitsumi inc.

Tagalog

ako pala si eva orquillas 20 years of age nagtratrabaho ako noon sa mitsumi inc.

Letzte Aktualisierung: 2015-01-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i am in my third year of college

Tagalog

ako ay nasa ikatlong baitang pa lamang

Letzte Aktualisierung: 2022-05-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a recent study show that children below five years of age on the cities of the developing countries die mainly from polio and diarrhea problems

Tagalog

ang isang kamakailang pag-aaral ay nagpapakita na ang mga bata na wala pang limang taong gulang sa mga lungsod ng mga umuunlad na bansa ay namatay pangunahin mula sa mga problema sa polio at pagtatae

Letzte Aktualisierung: 2020-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

a 2013 study showed that improved hand washing practices may lead to small improvements in the length growth in children under five years of age.

Tagalog

isang pag-aaral noong 2013 ang nagpakita na ang pinahusay na paghuhugas ng kamay ay maaaring magdulot ng kaunting paghusay sa pagtangkad ng mga bata na wala pang limang taon ang edad.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i appreciate everything that you do for me.i may not be able to tell you everyday but please know that i am proud to be your wife. cheers to more years of celebrating life with you.

Tagalog

i appreciate everything that you do for me.i may not be able to tell you everyday but please know that i am proud to be your wife. cheers to more years of celebrating life with you.

Letzte Aktualisierung: 2023-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

c/a. advertisements shall not be aimed at or particularly appeal to persons under eighteen (18) years of age.

Tagalog

c / a. ang mga patalastas ay hindi dapat na naglalayong o partikular na mag-apela sa mga taong wala pang labing walong (18) taong gulang.

Letzte Aktualisierung: 2021-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

to ensure that by 2015, children everywhere boys and girls alike will be able to complete a full course of primary schooling. primary education usually starts at 5 6 years of age and continues through 11 12, although age requirements differ among countries

Tagalog

upang matiyak na sa pamamagitan ng 2015, mga bata sa lahat ng dako lalaki at babae magkamukha ay magagawang upang makumpleto ang isang buong kurso ng primaryang pag - aaral. ang pangunahing edukasyon ay karaniwang nagsisimula sa 5 hanggang 6 na taong gulang at nagpapatuloy hanggang 11 hanggang 12 taong gulang, bagaman naiiba ang mga kinakailangan sa edad sa mga bansa

Letzte Aktualisierung: 2022-09-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god thankyou for giving me another year of my life and my wish granted so happy i am i wish to have to along life and good health always especially for my family

Tagalog

god thankyou for giving me another year of my life and my wish granted so happy i am i wish to have along life and good health always especially for my family

Letzte Aktualisierung: 2023-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

buwan ng nobyembre ng mapag isipan namin na magkakaibigan na sa condo ko lang muna mamalagi dahil di pa naman face to face yung klase dahil sa covid 19 .and btw ako pala si akhira samantha dizon 17 years of age at 5'2 ang height ang mga kaibigan ko naman na kasama dito at sila summer na parang kapatid na babae na ang turing ko at si wade na boy best friend ko na palagi akong pinipikon.hapon na din ng makarating kami dito kaya maagang nakatulog ang dalawa samantalang ako nakatunganga lang dito sa

Tagalog

buwan ng nobyembre ng mapag isipan namin na magkakaibigan na sa condo ko lang muna mamalagi dahil di pa naman face to face yung klase dahil sa covid 19 .and btw ako pala si akhira samantha dizon 17 years of age at 5'2 ang taas ng mga kaibigan ko naman na kasama dito at sila summer na parang kapatid na babae na ang turing ko at si wade na boy best friend ko na palagi akong pinipikon.hapon na din ng makarating kami dito kaya maagang nakatulog ang dalawa samantalang nakita ko lang dito

Letzte Aktualisierung: 2021-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in the canary islands, according to the prisiones y penas blog, which writes about the issues surrounding jails and prisons, women are allowed to keep their children of up to 3 years of age with them in their cells, but in the company of other inmates, which isn't the best environment.

Tagalog

sa canary islands, ayon sa prisiones y penas blog na sumusulat tungkol sa mga usaping bilangguan, ang mga babae ay pinapayagan na maalagaan ang kanilang mga anak hanggang tatlong taong gulang sa loob ng kanilang mga selda kasama ang ilan pang bilanggo, na hindi pa rin nakabubuti.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.

Tagalog

layuning ligal

Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,782,905 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK